“车前或明火”的意思及全诗出处和翻译赏析
“车前或明火”出自宋代陈璧的《宿陕州横渠铺》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chē qián huò míng huǒ,诗句平仄:平平仄平仄。
“车前或明火”全诗
《宿陕州横渠铺》
独客卧车上,群仆卧车下。
车前或明火,时时照牛马。
车前或明火,时时照牛马。
更新时间:2024年分类:
《宿陕州横渠铺》陈璧 翻译、赏析和诗意
《宿陕州横渠铺》是宋代诗人陈璧创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
独客卧车上,
群仆卧车下。
车前或明火,
时时照牛马。
诗意:
这首诗描绘了一个独自旅行的人在陕州横渠铺过夜的情景。诗中的主人公独自一人躺在车厢上休息,而仆人们则躺在车下。车前可能点着明火,不断地照亮着牛和马。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了一个夜晚的场景,通过对人物和环境的描写,传达了一种宁静、孤寂的氛围。首先,诗人使用了对比的手法,将主人公与仆人们进行对比,突出了主人公的孤独。主人公独自一人躺在车上,与下方的仆人们形成鲜明的对比,强调了他的孤独感。其次,诗中的明火照亮车前的形象,传递了一种温暖和安全感。夜晚中明火的照耀给人一种抚慰和保护的感觉。最后,诗句简练,字字珠玑,形象生动,通过细腻的描写展现了作者对于夜晚旅行中的景色和情感的把握。
整体而言,这首诗以简洁的语言表达了独自旅行者在夜晚过夜的情景,通过对人物和环境的描写,传达了孤独、宁静和温暖的情感。这种描写方式不仅展示了作者的艺术才华,同时也让读者能够在阅读中感受到夜晚旅行的特殊氛围。
“车前或明火”全诗拼音读音对照参考
sù shǎn zhōu héng qú pù
宿陕州横渠铺
dú kè wò chē shàng, qún pū wò chē xià.
独客卧车上,群仆卧车下。
chē qián huò míng huǒ, shí shí zhào niú mǎ.
车前或明火,时时照牛马。
“车前或明火”平仄韵脚
拼音:chē qián huò míng huǒ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“车前或明火”的相关诗句
“车前或明火”的关联诗句
网友评论
* “车前或明火”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“车前或明火”出自陈璧的 (宿陕州横渠铺),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。