“文士谈兵多谬误”的意思及全诗出处和翻译赏析
“文士谈兵多谬误”全诗
大功宜受春秋责,盛毁何能日月伤。
文士谈兵多谬误,兰台作史漫裁量。
折衷自有成书在,公论从知千岁长。
更新时间:2024年分类:
《北平家传成》马廷鸾 翻译、赏析和诗意
《北平家传成》是宋代马廷鸾创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
选将初年起范阳,
和戎晚节误平凉。
大功宜受春秋责,
盛毁何能日月伤。
文士谈兵多谬误,
兰台作史漫裁量。
折衷自有成书在,
公论从知千岁长。
诗意:
这首诗词描绘了一个将领从初出范阳时的英勇之举,到晚年因为战争的误判而导致平凉城的毁灭。诗中表达了对将领的功绩应该受到春秋时代责任追究的呼吁,同时也表达了战争的破坏力量是如此之大,即使是辉煌的功绩也难以抵挡。此外,诗中也对一些文士谈论战争的谬误进行了批评,认为他们对历史的评述漫无边际。最后,诗人认为只有折衷的观点和客观的历史记录才能成为公认的真相,并且这些真相会经久不衰地传承下去。
赏析:
《北平家传成》通过对将领一生经历的描绘,以及对战争和历史观点的批评,展现了作者对于历史和战争的深刻思考。诗词中运用了简练而富有力量感的语言,通过对比和对照,凸显了战争的残酷和历史的变幻无常。诗人对文士的批评表明了他对于不切实际和片面观点的不满,强调了对历史真相的客观追寻和折衷态度的重要性。最后的两句表达了诗人对于真理的坚信,认为公认的真理会经受住时间的考验并流传千秋。
这首诗词以简练而有力的语言,直接表达了作者对历史和战争的思考和感悟,呼吁人们对历史保持客观和折衷的态度。同时,诗中也展现了对战争的深思熟虑和对历史真相的追求,给人以启示和思考。
“文士谈兵多谬误”全诗拼音读音对照参考
běi píng jiā chuán chéng
北平家传成
xuǎn jiāng chū nián qǐ fàn yáng, hé róng wǎn jié wù píng liáng.
选将初年起范阳,和戎晚节误平凉。
dà gōng yí shòu chūn qiū zé, shèng huǐ hé néng rì yuè shāng.
大功宜受春秋责,盛毁何能日月伤。
wén shì tán bīng duō miù wù, lán tái zuò shǐ màn cái liàng.
文士谈兵多谬误,兰台作史漫裁量。
shé zhōng zì yǒu chéng shū zài, gōng lùn cóng zhī qiān suì zhǎng.
折衷自有成书在,公论从知千岁长。
“文士谈兵多谬误”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。