“客来更话唐虞上”的意思及全诗出处和翻译赏析
“客来更话唐虞上”全诗
五穷政坐没梁斗,百舌不如无口匏。
获稻条桑豳雅颂,纫兰餐菊楚离骚。
客来更话唐虞上,盍且卑之毋甚高。
更新时间:2024年分类:
《春日杂兴》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
《春日杂兴》是一首宋代胡仲弓所作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
春天的日子,我在西畴绿草环绕的地方忙碌劳作,
小村落的清寒渗入我旧绨袍。
五谷贫困的政治使我坐立不安,
百舌鸟的声音不如一个没有嘴的葫芦。
我吟咏获得的稻草和桑树,以及古雅的颂赞,
编织着兰花,品尝菊花,思念楚国的《离骚》。
客人来了,我更愿意谈论唐朝和虞舜时代的伟大,
为何非要过于高傲,不如谦卑一些。
诗意:
这首诗描绘了春日的景象,以及诗人在农村劳作和内心思考之间的感受。诗中反映了时代的困境和政治的腐败,以及对于纷繁世事的不屑和追求古雅之情怀。诗人通过对比百舌鸟和葫芦的形象,表达了对言辞空洞、虚伪的嘲讽。在客人来访时,诗人则提出了一种谦卑的态度,倡导对古代伟人的尊敬和学习。
赏析:
这首诗运用了简洁明快的语言,表达了诗人对于现实的观察和对古代文化的向往。通过对农村生活和政治现实的描绘,诗人在字里行间流露出对于时代的不满和对古代文明的向往。通过对百舌鸟和葫芦的对比,诗人映照出社会中虚伪和真实的对比,表达了对真诚和纯洁的追求。最后,诗人以一种谦卑的态度呼唤人们应该谨慎对待过去的伟大,不要过于高傲自满,而是虚心学习和尊重古代的智慧。
整体而言,这首诗词通过简洁而深刻的语言,展示了诗人对于时代困境的诘问和对古代文化的回望,同时倡导了一种谦卑的态度和对真诚与纯洁的追求。
“客来更话唐虞上”全诗拼音读音对照参考
chūn rì zá xìng
春日杂兴
lǜ rào xī chóu xiǎo zuò láo, xī cūn hán rù jiù tí páo.
绿绕西畴小作劳,溪村寒入旧绨袍。
wǔ qióng zhèng zuò méi liáng dòu, bǎi shé bù rú wú kǒu páo.
五穷政坐没梁斗,百舌不如无口匏。
huò dào tiáo sāng bīn yǎ sòng, rèn lán cān jú chǔ lí sāo.
获稻条桑豳雅颂,纫兰餐菊楚离骚。
kè lái gèng huà táng yú shàng, hé qiě bēi zhī wú shén gāo.
客来更话唐虞上,盍且卑之毋甚高。
“客来更话唐虞上”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。