“半窗寒月上梅花”的意思及全诗出处和翻译赏析

半窗寒月上梅花”出自宋代张绍文的《醉乡》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàn chuāng hán yuè shàng méi huā,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“半窗寒月上梅花”全诗

《醉乡》
醉乡诗笔是生涯,短短蛮笺字字斜。
沉水一株烟未断,半窗寒月上梅花

更新时间:2024年分类:

作者简介(张绍文)

张绍文(生卒年不详)字庶成,润州(今江苏镇江)人。张榘之子。《江湖后集》卷一四载其词四首。

《醉乡》张绍文 翻译、赏析和诗意

《醉乡》是一首宋代的诗词,作者是张绍文。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
《醉乡》
醉乡诗笔是生涯,
短短蛮笺字字斜。
沉水一株烟未断,
半窗寒月上梅花。

诗意:
这首诗词通过描绘醉乡的景象,表达了诗人对逍遥自在、无拘无束的生活向往。诗中展示了诗人笔下的醉乡,以及他对于诗歌创作和生活的热爱。

赏析:
这首诗词由四句组成,每句都展示了诗人独特的感受和主题。

首句“醉乡诗笔是生涯”,表明诗人将诗歌视为自己生命的一部分,将其与醉乡相联系。这里的“醉乡”可以理解为诗人心中的理想境界,一种超脱尘世的状态。

第二句“短短蛮笺字字斜”,通过形象的描写,表达了诗人的诗才和风格。这里的“蛮笺”是指粗糙的纸张,而“字字斜”则暗示了诗人的书写方式不拘常规,充满了个人独特的风采。

第三句“沉水一株烟未断”,描绘了一株沉入水中的烟雾,暗示了诗人的生活境遇。这里的“烟未断”可以理解为诗人仍然保持着对于醉乡的憧憬和追求,尽管他的生活可能并没有达到理想的状态。

最后一句“半窗寒月上梅花”,通过冷静而美丽的景象,表达了诗人内心的寂寞和对理想的追求。这里的“半窗寒月”暗示了冷清的环境,而“上梅花”则象征着坚强和希望。

整首诗词通过对醉乡的渴望和理想的追求,展示了诗人对自由自在的生活态度。同时,通过描写具体的景象和意象,使诗词充满了诗意和美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“半窗寒月上梅花”全诗拼音读音对照参考

zuì xiāng
醉乡

zuì xiāng shī bǐ shì shēng yá, duǎn duǎn mán jiān zì zì xié.
醉乡诗笔是生涯,短短蛮笺字字斜。
chén shuǐ yī zhū yān wèi duàn, bàn chuāng hán yuè shàng méi huā.
沉水一株烟未断,半窗寒月上梅花。

“半窗寒月上梅花”平仄韵脚

拼音:bàn chuāng hán yuè shàng méi huā
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“半窗寒月上梅花”的相关诗句

“半窗寒月上梅花”的关联诗句

网友评论


* “半窗寒月上梅花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“半窗寒月上梅花”出自张绍文的 (醉乡),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。