“山人乐在此”的意思及全诗出处和翻译赏析

山人乐在此”出自宋代徐霖的《次杨南峰题画》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shān rén lè zài cǐ,诗句平仄:平平仄仄仄。

“山人乐在此”全诗

《次杨南峰题画》
白云载青山,山气随云浮。
山人乐在此,终不厌丹丘。
时爱前溪水,亦或擢扁舟。
问渠何所似,口诵逍遥游。

更新时间:2024年分类:

《次杨南峰题画》徐霖 翻译、赏析和诗意

《次杨南峰题画》是徐霖的一首诗,描绘了一幅青山绿水的山水画卷,表达了诗人对逍遥自在、山林清幽的追求和向往。

中文译文:
白云载青山,山气随云浮。
山人乐在此,终不厌丹丘。
时爱前溪水,亦或擢扁舟。
问渠何所似,口诵逍遥游。

诗意:
这首诗通过描绘山水画卷,表达了诗人对自然的热爱和对自由奔放的向往。白云和青山相映成趣,山气也随着云的飘动而变化。山中的隐士在这里感到快乐,永远不会厌倦这红色的山丘。有时候,他会喜欢前面的小溪水,也可能会划着小船漫游。诗人问这条小溪像哪里,口中念叨着逍遥自在的游玩。

赏析:
徐霖这首诗以简洁明快的笔调,描绘了一幅清新自然、逍遥自在的山水画卷。他通过对自然景色和山中隐士的描绘,表达了自由、清幽的生活情趣和对自然的热爱。诗中的“白云”、“青山”、“山气”、“云浮”等意象,生动地描绘了山水自然景观,使人感受到了大自然的美丽和神奇。同时,诗人也通过“山人乐在此,终不厌丹丘”等语句,表达了对自由、清幽生活的追求,以及对人类精神世界的憧憬。整首诗以“逍遥游”为主题,表达了诗人对自由和自在生活的向往,让人感受到一种逍遥自在、清新自然的生活情趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山人乐在此”全诗拼音读音对照参考

cì yáng nán fēng tí huà
次杨南峰题画

bái yún zài qīng shān, shān qì suí yún fú.
白云载青山,山气随云浮。
shān rén lè zài cǐ, zhōng bù yàn dān qiū.
山人乐在此,终不厌丹丘。
shí ài qián xī shuǐ, yì huò zhuó piān zhōu.
时爱前溪水,亦或擢扁舟。
wèn qú hé suǒ shì, kǒu sòng xiāo yáo yóu.
问渠何所似,口诵逍遥游。

“山人乐在此”平仄韵脚

拼音:shān rén lè zài cǐ
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山人乐在此”的相关诗句

“山人乐在此”的关联诗句

网友评论


* “山人乐在此”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山人乐在此”出自徐霖的 (次杨南峰题画),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。