“麦熟崆峒万矢橐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“麦熟崆峒万矢橐”全诗
翠羽葆行禽孟获,金龙衣在失侬高。
春生洲渚千麾出,麦熟崆峒万矢橐。
从此南人不反矣,犂边犊是带边刀。
更新时间:2024年分类:
作者简介(罗椅)
罗椅(1214—1292) 南宋吉州庐陵(今江西吉安)人,字子远,号涧谷(一作间谷)。宋宝佑丙辰(1256)以“四贡元”著,宝祐四年(公元1256年)进士,知赣州信丰县。选潭州军学教授,占籍茶陵,后擢京榷提举,朝请大夫,迁监察御使。时贾似道专权蔽主,椅上书直言,遭报复。公以国事不可为,忧郁成疾,往来潭、吉间,茶陵乃必经之地,竟爱上茶陵的云山洣水,宋景炎丁丑(1277)以疾卒于署。
《见陈制帅子华二首》罗椅 翻译、赏析和诗意
《见陈制帅子华二首》是一首宋代的诗词,作者是罗椅。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
奇功毕竟属吾曹,
狄武襄无诸葛豪。
翠羽葆行禽孟获,
金龙衣在失侬高。
春生洲渚千麾出,
麦熟崆峒万矢橐。
从此南人不反矣,
犂边犊是带边刀。
诗意和赏析:
这首诗词以赞颂陈制帅子华的功绩为主题,表达了对他英勇战斗、取得辉煌成就的赞美和敬佩。
诗的开头两句“奇功毕竟属吾曹,狄武襄无诸葛豪。”表达了陈制帅子华的英勇事迹是属于普通人的,没有诸葛亮那样的豪杰形象,但他的功绩同样值得称颂。
接下来的两句“翠羽葆行禽孟获,金龙衣在失侬高。”通过提到孟获和失侬,表达了陈制帅子华在战场上战胜敌人的能力。他像翠羽一样能够掌握禽兽,像金龙一样在战场上威风凛凛,显示出他的英勇和威武之气。
接着的两句“春生洲渚千麾出,麦熟崆峒万矢橐。”描述了陈制帅子华率领军队出征的场景。春天来临时,他的军队如同千麾(旗帜)一般出发,麦子成熟时,他的军队如同万支箭一样迅猛,形容了他的军队的壮大和战斗力。
最后两句“从此南人不反矣,犂边犊是带边刀。”表达了陈制帅子华的战功将使南方的人民不再受到侵袭和压迫,他们可以安居乐业。犂边犊是指在边境上耕种的牛犊,带边刀则象征着保护边疆的战士。这里表达了陈制帅子华的战功将使南方的人民得到安宁和繁荣。
整首诗通过对陈制帅子华的英勇事迹的赞美,表达了对他和他的军队的敬佩之情,同时也展示了他的战略才能和战斗力,以及他为南方人民带来的和平与繁荣。
“麦熟崆峒万矢橐”全诗拼音读音对照参考
jiàn chén zhì shuài zi huá èr shǒu
见陈制帅子华二首
qí gōng bì jìng shǔ wú cáo, dí wǔ xiāng wú zhū gě háo.
奇功毕竟属吾曹,狄武襄无诸葛豪。
cuì yǔ bǎo xíng qín mèng huò, jīn lóng yī zài shī nóng gāo.
翠羽葆行禽孟获,金龙衣在失侬高。
chūn shēng zhōu zhǔ qiān huī chū, mài shú kōng tóng wàn shǐ tuó.
春生洲渚千麾出,麦熟崆峒万矢橐。
cóng cǐ nán rén bù fǎn yǐ, lí biān dú shì dài biān dāo.
从此南人不反矣,犂边犊是带边刀。
“麦熟崆峒万矢橐”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。