“海棠花下看飞梭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“海棠花下看飞梭”出自宋代张枢的《宫词十首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hǎi táng huā xià kàn fēi suō,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“海棠花下看飞梭”全诗
《宫词十首》
翠枝斜插滴金花,特髻低蟠贴水荷。
应奉人多宣唤少,海棠花下看飞梭。
应奉人多宣唤少,海棠花下看飞梭。
更新时间:2024年分类:
《宫词十首》张枢 翻译、赏析和诗意
《宫词十首》是一首宋代的诗词,作者是张枢。以下是这首诗词的中文译文:
翠枝斜插滴金花,
特髻低蟠贴水荷。
应奉人多宣唤少,
海棠花下看飞梭。
这首诗词描绘了宫廷中的景象和情感。下面是对这首诗词的诗意和赏析:
诗词的诗意主要表达了宫廷生活中女性宫女的心情和境遇。诗词以翠枝斜插滴金花、特髻低蟠贴水荷的描写,展示了宫廷女子的妆容和仪态。特髻是一种特殊的发髻,低蟠指发髻的形状像蜷缩的龙。水荷是指宫廷中的荷花,形容宫女头饰的娇美。作者通过这些描写,展现了宫廷女子的华丽和娇媚。
然而,诗词中也透露出宫廷生活的困苦和无奈。诗句“应奉人多宣唤少”指出宫女们要应对很多人的召唤和命令,却很少有自主的空间和机会。她们需要随时听从主人的召唤,缺乏自由和独立。
最后两句“海棠花下看飞梭”则通过海棠花和飞梭的对比,表达了宫女们对外界自由的向往和渴望。海棠花是春天的象征,代表着自由和美好的生活。而飞梭则是宫女们手中工作的象征,代表着她们在宫廷中的束缚和劳累。这两句诗表明了宫女们希望能够摆脱束缚,追求自由和幸福的愿望。
总的来说,这首诗词通过描绘宫廷女子的妆容和仪态,抒发了她们的华丽和娇媚,同时也表达了她们的困苦和对自由的向往。这是一首充满对比和感情的诗词,展现了宫廷生活中女性的复杂内心和境遇。
“海棠花下看飞梭”全诗拼音读音对照参考
gōng cí shí shǒu
宫词十首
cuì zhī xié chā dī jīn huā, tè jì dī pán tiē shuǐ hé.
翠枝斜插滴金花,特髻低蟠贴水荷。
yīng fèng rén duō xuān huàn shǎo, hǎi táng huā xià kàn fēi suō.
应奉人多宣唤少,海棠花下看飞梭。
“海棠花下看飞梭”平仄韵脚
拼音:hǎi táng huā xià kàn fēi suō
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“海棠花下看飞梭”的相关诗句
“海棠花下看飞梭”的关联诗句
网友评论
* “海棠花下看飞梭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“海棠花下看飞梭”出自张枢的 (宫词十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。