“空有忧时两鬓霜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“空有忧时两鬓霜”全诗
千章山木朝烟合,百尺楼阴夜月凉。
物我本於仁上一,居诸偏向静中长。
衰年烛武知何用,空有忧时两鬓霜。
更新时间:2024年分类:
《吴徐知院题意一堂》吴势卿 翻译、赏析和诗意
《吴徐知院题意一堂》是一首宋代的诗词,作者是吴势卿。以下是这首诗词的中文译文:
几载辛勤有此堂,
多年来的辛勤努力有了这个堂宇,
芝峰直面丽谯傍。
芝峰直对着美丽的谯楼。
千章山木朝烟合,
千层叠嶂的山木与朝烟交相辉映,
百尺楼阴夜月凉。
百尺高的楼阴里,夜晚月色清凉。
物我本於仁上一,
人与物之间,本源都归于仁爱之道,
居诸偏向静中长。
居于各种偏向之中,追求宁静持久。
衰年烛武知何用,
年老衰弱,烛火照亮武器,知道何为有用,
空有忧时两鬓霜。
虽然拥有忧愁,但双鬓已被霜染白。
这首诗词表达了作者对自己多年来努力所建立的堂宇的赞美。他描述了堂宇与美丽的自然景色的交相辉映,通过描绘山木、朝烟、夜月的意象,表达了宁静与清凉的感受。在最后两句中,作者思考了衰老之后的价值与意义,认为真正有用的是内心的光明和智慧,而忧愁却使人变老。整首诗词以自然景物和个人感悟交织,抒发了作者的情感和思考,展现了对生活和人生意义的思考和感悟。
“空有忧时两鬓霜”全诗拼音读音对照参考
wú xú zhī yuàn tí yì yī táng
吴徐知院题意一堂
jǐ zài xīn qín yǒu cǐ táng, zhī fēng zhí miàn lì qiáo bàng.
几载辛勤有此堂,芝峰直面丽谯傍。
qiān zhāng shān mù cháo yān hé, bǎi chǐ lóu yīn yè yuè liáng.
千章山木朝烟合,百尺楼阴夜月凉。
wù wǒ běn yú rén shàng yī, jū zhū piān xiàng jìng zhōng cháng.
物我本於仁上一,居诸偏向静中长。
shuāi nián zhú wǔ zhī hé yòng, kōng yǒu yōu shí liǎng bìn shuāng.
衰年烛武知何用,空有忧时两鬓霜。
“空有忧时两鬓霜”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。