“佩玉徐行胜急驰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“佩玉徐行胜急驰”全诗
地当韩愈分符处,人羡买臣怀绶时。
已出六奇陪授钺,更藏一着要观棋。
经纶毕竟还精密,大任非公更属谁。
更新时间:2024年分类:
《寿刘监丞》吴势卿 翻译、赏析和诗意
《寿刘监丞》是一首宋代的诗词,作者是吴势卿。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
佩玉徐行胜急驰,
悠然滋味独深知。
地当韩愈分符处,
人羡买臣怀绶时。
已出六奇陪授钺,
更藏一着要观棋。
经纶毕竟还精密,
大任非公更属谁。
诗意:
这首诗词是为了祝贺刘监丞(官职名)寿辰而写的。诗中表达了诗人对刘监丞的赞颂和祝福之情。诗人通过比喻和隐喻,表达了对刘监丞在官场上的成功和才干的赞美,同时也反映了当时官场的风气和政治局势。
赏析:
这首诗词通过运用比喻和隐喻的手法,表达了对刘监丞的赞美和祝福之情。首两句“佩玉徐行胜急驰,悠然滋味独深知。”以佩玉的行走速度来比喻刘监丞在官场上的从容和深思熟虑,表达了诗人对其才干的赞赏。接着,“地当韩愈分符处,人羡买臣怀绶时。”这两句诗表达了刘监丞在官场上的地位和荣誉,暗示他得到了韩愈(唐代著名文学家、政治家)那样的赏识和待遇,引发了人们对他的羡慕。接下来的两句“已出六奇陪授钺,更藏一着要观棋。”则揭示了刘监丞在执掌重要职务时的才干和智谋。最后两句“经纶毕竟还精密,大任非公更属谁。”则表达了诗人对刘监丞的期望,希望他能够在重要的职务中继续展现出精湛的才能,同时也反映了当时官场上的权力斗争和人才竞争。
总之,这首诗词通过赞美和祝福的方式,展现了刘监丞在官场上的才干和荣誉,同时也反映了当时官场的政治局势和权力斗争。它运用了比喻和隐喻的手法,使诗词具有一定的意境和艺术性。
“佩玉徐行胜急驰”全诗拼音读音对照参考
shòu liú jiān chéng
寿刘监丞
pèi yù xú xíng shèng jí chí, yōu rán zī wèi dú shēn zhì.
佩玉徐行胜急驰,悠然滋味独深知。
dì dāng hán yù fēn fú chù, rén xiàn mǎi chén huái shòu shí.
地当韩愈分符处,人羡买臣怀绶时。
yǐ chū liù qí péi shòu yuè, gèng cáng yī zhāo yào guān qí.
已出六奇陪授钺,更藏一着要观棋。
jīng lún bì jìng hái jīng mì, dà rèn fēi gōng gèng shǔ shuí.
经纶毕竟还精密,大任非公更属谁。
“佩玉徐行胜急驰”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。