“轻寒漠漠雨霏霏”的意思及全诗出处和翻译赏析

轻寒漠漠雨霏霏”出自宋代王同祖的《春日杂兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng hán mò mò yǔ fēi fēi,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“轻寒漠漠雨霏霏”全诗

《春日杂兴》
轻寒漠漠雨霏霏,春院人闲半掩扉。
风力不知多几许,出门只见杏花飞。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王同祖)

王同祖头像

王同祖,字与之,号花洲,金华(今属浙江)人,余嵘孙婿。幼年侍父宦游,弱冠入金陵幕府,时嘉熙二年。历朝散郎、大理寺主簿(刘克庄《龙学余尚书神道碑》),淳祐九年,通判建康府。十年,添差沿江制置司机宜文字。

《春日杂兴》王同祖 翻译、赏析和诗意

《春日杂兴》是一首宋代诗词,作者是王同祖。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
轻寒漠漠雨霏霏,
春院人闲半掩扉。
风力不知多几许,
出门只见杏花飞。

诗意:
这首诗描绘了一个春日的景象。天空中的云雾弥漫,微寒的气温和细雨交织在一起。春天的庭院门半掩着,里面的人们闲散自在。风的力量无法估量,只有在出门的时候才能看到杏花纷飞的景象。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了春日的气息和景象。诗中运用了形容词和动词的修辞手法,使读者能够感受到春天的细雨轻寒、杏花飞舞的景象。通过描写春天的庭院门半掩着和人们闲散自在的情景,诗人展示了春天的宁静和惬意。最后两句诗以出门见到杏花飞舞作为结束,给读者留下了一个鲜明的画面,使整首诗更加生动。

整体而言,这首诗以简练的语言描绘了春日景象,通过细腻的描写使读者能够感受到春天的气息和美好,展示了诗人对春天的热爱和对生活的享受。它在简短的几句中传递出了春天的轻盈和活力,给人一种愉悦和宁静的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“轻寒漠漠雨霏霏”全诗拼音读音对照参考

chūn rì zá xìng
春日杂兴

qīng hán mò mò yǔ fēi fēi, chūn yuàn rén xián bàn yǎn fēi.
轻寒漠漠雨霏霏,春院人闲半掩扉。
fēng lì bù zhī duō jǐ xǔ, chū mén zhī jiàn xìng huā fēi.
风力不知多几许,出门只见杏花飞。

“轻寒漠漠雨霏霏”平仄韵脚

拼音:qīng hán mò mò yǔ fēi fēi
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“轻寒漠漠雨霏霏”的相关诗句

“轻寒漠漠雨霏霏”的关联诗句

网友评论


* “轻寒漠漠雨霏霏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轻寒漠漠雨霏霏”出自王同祖的 (春日杂兴),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。