“幸际清时息五兵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“幸际清时息五兵”全诗
蚁封一梦难分别,蜗角千年强斗争。
丹壁邮亭新蜀道,白楼烽戍古邾城。
自知夜半徒兴舞,移远寒鸡不使鸣。
更新时间:2024年分类:
《南楼怀古五首》周弼 翻译、赏析和诗意
这是一首宋代周弼创作的诗词《南楼怀古五首》。以下是诗词的中文译文:
幸际清时息五兵,
庆幸生活在和平时期,不再有战乱。
舌顽无处说纵横。
嘴舌无法述说畅行的故事。
蚁封一梦难分别,
蚁穴封闭,难以分辨。
蜗角千年强斗争。
蜗牛的斗争已经持续了千年。
丹壁邮亭新蜀道,
红色城墙上的邮亭,新修建的蜀道。
白楼烽戍古邾城。
白色楼阁上的烽火台,守卫着古老的邾城。
自知夜半徒兴舞,
自知在半夜里徒劳地起舞。
移远寒鸡不使鸣。
迁徙到遥远的地方,寒冷的鸡不再鸣叫。
这首诗词通过描写南楼的景象,抒发了作者对和平时期的庆幸之情,同时反思了历史的变迁和人生的无常。诗中提到了幸存于清平时期,没有战乱的喜悦之情。作者以舌顽无处说纵横、蚁封一梦难分别、蜗角千年强斗争等形象的比喻,表达了自己无法述说和理解历史的无常和演变。诗中还描绘了丹壁邮亭和白楼烽戍,以及夜半徒劳起舞的场景,通过这些景象,表达了作者对历史的思考和对人生的感慨。
整首诗词以简练的语言和意象丰富的比喻,展示了作者对历史变迁和人生的深刻思考,同时通过对南楼景象的描绘,营造了一种古朴而幽静的氛围。这首诗词具有典型的宋代文风,以凝练的语言表达了作者对历史和人生的感慨,给人以深思和共鸣。
“幸际清时息五兵”全诗拼音读音对照参考
nán lóu huái gǔ wǔ shǒu
南楼怀古五首
xìng jì qīng shí xī wǔ bīng, shé wán wú chǔ shuō zòng héng.
幸际清时息五兵,舌顽无处说纵横。
yǐ fēng yī mèng nán fēn bié, wō jiǎo qiān nián qiáng dòu zhēng.
蚁封一梦难分别,蜗角千年强斗争。
dān bì yóu tíng xīn shǔ dào, bái lóu fēng shù gǔ zhū chéng.
丹壁邮亭新蜀道,白楼烽戍古邾城。
zì zhī yè bàn tú xìng wǔ, yí yuǎn hán jī bù shǐ míng.
自知夜半徒兴舞,移远寒鸡不使鸣。
“幸际清时息五兵”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。