“周子天畀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“周子天畀”全诗
不由师传,道体默契。
建图属书,以觉后觉。
上接洙泗,下开河洛。
更新时间:2024年分类:
《畴依》王柏 翻译、赏析和诗意
《畴依》是一首宋代的诗词,作者是王柏。下面是这首诗词的中文译文:
皇宋文明,周子天畀。
不由师传,道体默契。
建图属书,以觉后觉。
上接洙泗,下开河洛。
诗词的意境和赏析如下:
《畴依》这首诗词描绘了宋代时期皇宋文明的兴盛景象。开头的两句诗“皇宋文明,周子天畀”意味着皇宋文明的繁荣是由上天赐予的。这里的“周子天”可以理解为上天的代表,认为皇宋文明的出现是上天的旨意。
接下来的两句诗“不由师传,道体默契”表达了皇宋文明并非完全依赖于前人的传承,而是通过自身的探索和领悟而得到的。这里的“道体默契”指的是皇宋文明在理念和实践上有了一种默契和契合。
后面两句诗“建图属书,以觉后觉。上接洙泗,下开河洛”描述了皇宋文明的辐射范围。这里的“建图属书”指的是皇宋在制定政策和规划方面有着周密的计划,并将其记录在册。而“以觉后觉”则意味着皇宋的文明对后代产生了启迪和觉醒的作用。
最后两句诗“上接洙泗,下开河洛”借用了洙泗、河洛这两个地名来表示皇宋文明的辐射范围。洙泗和河洛都是中国古代文明的重要河流,上接洙泗意味着皇宋文明得到了前代文明的传承和发扬,下开河洛则表示皇宋文明的影响力扩展到了更广阔的地区。
总体而言,这首诗词通过描绘皇宋文明的繁荣景象,表达了皇宋文明独立发展、对后代产生启迪和辐射范围广泛的特点。同时,诗词中蕴含了对上天赐予和前人启迪的感恩之情,以及对皇宋文明自身实力和影响力的自豪和自信。
“周子天畀”全诗拼音读音对照参考
chóu yī
畴依
huáng sòng wén míng, zhōu zi tiān bì.
皇宋文明,周子天畀。
bù yóu shī chuán, dào tǐ mò qì.
不由师传,道体默契。
jiàn tú shǔ shū, yǐ jué hòu jué.
建图属书,以觉后觉。
shàng jiē zhū sì, xià kāi hé luò.
上接洙泗,下开河洛。
“周子天畀”平仄韵脚
平仄:平平仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。