“破镜重圆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“破镜重圆”全诗
杨柳楼头歌舞地,长记一枝纤弱。
破镜重圆,玉环犹在,鹦鹉言如昨。
秦筝别後,知他几换弦索。
谁念顾曲周郎,樽前重见,千种愁难著。
犹胜玄都人去後,空怨残红零落。
绿叶成阴,桃花结子,枉恨东风恶。
盈盈泪眼,见人欲下还阁。
更新时间:2024年分类: 念奴娇
《念奴娇》周文谟 翻译、赏析和诗意
《念奴娇·棋声特地》是一首宋代的诗词,作者是周文谟。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
棋声特地,把十年心事,恍然惊觉。
杨柳楼头歌舞地,长记一枝纤弱。
破镜重圆,玉环犹在,鹦鹉言如昨。
秦筝别后,知他几换弦索。
谁念顾曲周郎,樽前重见,千种愁难着。
犹胜玄都人去后,空怨残红零落。
绿叶成阴,桃花结子,枉恨东风恶。
盈盈泪眼,见人欲下还阁。
诗意和赏析:
这首诗以女子的心情为主题,通过描绘棋声特地、杨柳楼头歌舞等景象,表达了女子内心的感受和思绪。诗中出现了一系列意象,表达了作者的情感和对生活的思考。
首先,棋声特地,把十年心事,恍然惊觉。这句描绘了作者听到棋声时内心的震动,仿佛让她忽然意识到了心中积压已久的思绪。
接下来,杨柳楼头歌舞地,长记一枝纤弱。这句描述了楼头上的歌舞场景,以及作者对其中一位纤弱女子的特别关注和记忆。
破镜重圆,玉环犹在,鹦鹉言如昨。这句表达了作者对过去时光的回忆,即使破碎的镜子重新拼凑,玉环仍在,但鹦鹉的话语还是像昨天一样。
秦筝别后,知他几换弦索。这句暗示了作者与秦筝(指男子)的分离,不知他已经换了多少次琴弦。
谁念顾曲周郎,樽前重见,千种愁难着。这句表达了作者对顾曲周郎的思念,当他再次出现在樽前,作者的愁思难以言表。
犹胜玄都人去后,空怨残红零落。这句表示作者对玄都人(指宫廷中的人)离去后的怨憾,感叹残存的红花如此凄凉。
绿叶成阴,桃花结子,枉恨东风恶。这句描绘了春季的景象,绿叶遮蔽了阳光,桃花已经结出果实,但作者却悔恨东风如此无情。
盈盈泪眼,见人欲下还阁。这句表达了女子泪眼婆娑,看到人们欲下楼阁的情景,暗示着女子心中的不舍和留恋。
整首诗以细腻的描写和意境的交融表达了女子对过去时光的回忆和对离别的思念之情,展现了作者对爱情、人生和流年的深度思考。
“破镜重圆”全诗拼音读音对照参考
niàn nú jiāo
念奴娇
qí shēng tè dì, bǎ shí nián xīn shì, huǎng rán jīng jué.
棋声特地,把十年心事,恍然惊觉。
yáng liǔ lóu tóu gē wǔ dì, zhǎng jì yī zhī xiān ruò.
杨柳楼头歌舞地,长记一枝纤弱。
pò jìng chóng yuán, yù huán yóu zài, yīng wǔ yán rú zuó.
破镜重圆,玉环犹在,鹦鹉言如昨。
qín zhēng bié hòu, zhī tā jǐ huàn xián suǒ.
秦筝别後,知他几换弦索。
shuí niàn gù qǔ zhōu láng, zūn qián zhòng jiàn, qiān zhǒng chóu nán zhe.
谁念顾曲周郎,樽前重见,千种愁难著。
yóu shèng xuán dōu rén qù hòu, kōng yuàn cán hóng líng luò.
犹胜玄都人去後,空怨残红零落。
lǜ yè chéng yīn, táo huā jié zǐ, wǎng hèn dōng fēng è.
绿叶成阴,桃花结子,枉恨东风恶。
yíng yíng lèi yǎn, jiàn rén yù xià hái gé.
盈盈泪眼,见人欲下还阁。
“破镜重圆”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。