“不因桥畔僧相接”的意思及全诗出处和翻译赏析

不因桥畔僧相接”出自宋代赵希迈的《山寺看桃》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù yīn qiáo pàn sēng xiāng jiē,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“不因桥畔僧相接”全诗

《山寺看桃》
无数桃花傍水栽,水边新架佛亭台。
不因桥畔僧相接,只道玄都观里来。

更新时间:2024年分类:

《山寺看桃》赵希迈 翻译、赏析和诗意

《山寺看桃》是一首宋代诗词,作者是赵希迈。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
无数桃花傍水栽,
水边新架佛亭台。
不因桥畔僧相接,
只道玄都观里来。

诗意:
这首诗词描绘了作者在山寺看桃花的景象。桃花众多,栽种在水边。在水边新建了一座佛亭台。然而,并没有因为桥边的僧人而有所联系,只是觉得自己来到了一个神秘的仙境。

赏析:
这首诗词通过描绘桃花、水边佛亭台和僧人的缺席,营造了一种幽静、神秘的氛围。桃花的数量众多,给人以繁华的感觉,同时也暗示了春天的到来。水边的佛亭台增添了一种庄严肃穆的气息,与桃花形成了鲜明的对比。然而,作者却强调了僧人的缺席,进一步强化了这个地方的神秘感。作者将这个地方称为"玄都观",暗示了这是一个超凡脱俗的仙境,与尘世间的事物相隔离。

整体而言,这首诗词以简洁的语言描绘了一幅山寺桃花的景象,同时通过强调僧人的缺席和玄都观的存在,营造出一种超然物外、神秘幽静的意境。读者可以通过欣赏这首诗词,感受到作者对自然与宗教的思考,以及对超越尘世的美好向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不因桥畔僧相接”全诗拼音读音对照参考

shān sì kàn táo
山寺看桃

wú shù táo huā bàng shuǐ zāi, shuǐ biān xīn jià fú tíng tái.
无数桃花傍水栽,水边新架佛亭台。
bù yīn qiáo pàn sēng xiāng jiē, zhī dào xuán dōu guān lǐ lái.
不因桥畔僧相接,只道玄都观里来。

“不因桥畔僧相接”平仄韵脚

拼音:bù yīn qiáo pàn sēng xiāng jiē
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不因桥畔僧相接”的相关诗句

“不因桥畔僧相接”的关联诗句

网友评论


* “不因桥畔僧相接”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不因桥畔僧相接”出自赵希迈的 (山寺看桃),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。