“鬓发如霜心未灰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鬓发如霜心未灰”全诗
岭头尽日敲松子,犹向山园空处栽。
更新时间:2024年分类:
《老叟》赵希迈 翻译、赏析和诗意
《老叟》是一首宋代的诗词,作者是赵希迈。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
鬓发如霜心未灰,
尚营活计待将来。
岭头尽日敲松子,
犹向山园空处栽。
诗意:
这首诗以描绘一位老者为主题,表达了他在年老之际仍然满怀希望和努力奋斗的精神。他的鬓发已经如同霜雪一般白了,但他的内心依然燃烧着火焰,仍然积极地经营着生计,等待着未来的到来。尽管在岭头(山坡)上整日敲打松子,他仍然愿意在空地上种植松树,表达了他对生活和努力的坚持和信心。
赏析:
《老叟》这首诗词通过描写一位年老者的形象,展示了他积极向上的生活态度和对未来的期望。诗中的老者虽然年事已高,但他的内心依然充满了活力和希望。作者通过描述他的鬓发如霜,形象地暗示了他已经年迈,但他的心智依然年轻。他依然在坚持着自己的生计,等待着未来的机遇。
诗中的“敲松子”和“栽松树”是象征性的描写,表达了老者对努力和奋斗的坚持。敲松子的动作代表他在努力工作,不懈地追求生活的改善和进步。而他在空处栽植松树则表达了他对未来的希望和信心,尽管现在可能看不到明确的回报,但他仍然坚持着播种,相信未来会有收获。
整首诗通过对老者的描写,展示了一种积极向上、乐观进取的生活态度。尽管岁月已经使他的外貌变老,但内心的激情和活力依然存在。这首诗向读者传递了一种积极向上的力量,鼓励人们在面对困难和挑战时保持坚定的信念和勇气,不断追求自己的理想和目标。
“鬓发如霜心未灰”全诗拼音读音对照参考
lǎo sǒu
老叟
bìn fà rú shuāng xīn wèi huī, shàng yíng huó jì dài jiāng lái.
鬓发如霜心未灰,尚营活计待将来。
lǐng tóu jǐn rì qiāo sōng zǐ, yóu xiàng shān yuán kōng chù zāi.
岭头尽日敲松子,犹向山园空处栽。
“鬓发如霜心未灰”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。