“草带不妨长短芊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“草带不妨长短芊”出自宋代赵福元的《苔钱》,
诗句共7个字,诗句拼音为:cǎo dài bù fáng cháng duǎn qiān,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。
“草带不妨长短芊”全诗
《苔钱》
绕径玲珑撒绿钱,田田成百又成千。
未知买得春多少,草带不妨长短芊。
未知买得春多少,草带不妨长短芊。
更新时间:2024年分类:
《苔钱》赵福元 翻译、赏析和诗意
《苔钱》是宋代赵福元创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
绕径玲珑撒绿钱,
田田成百又成千。
未知买得春多少,
草带不妨长短芊。
诗意:
这首诗词描绘了一个春天的景象。诗人通过描写玲珑的绿色钱币在小径上散落的情景,表达了春天的繁华和富饶之象征。他不知道春天所能带来的美好和丰收究竟有多少,但无论是多还是少,草地都无法阻挡它们的生长。
赏析:
这首诗词以独特的形象和语言描绘了春天的景象,呈现出一种生机勃勃的氛围。诗中的"苔钱"是指青苔或苔藓的形状类似于钱币,因此诗人将它们比作撒在小径上的绿色钱币,象征着春天的财富和繁荣。"田田"形容诗中的"苔钱"茂密地分布在整个小径上,形成了一幅绿色的画面,进一步强调了春天的丰收和繁华。
诗人提到自己不知道春天所能带来的美好和收获有多少,这种无法预知的感觉增添了一种神秘感和期待。最后两句"草带不妨长短芊"表达了春天的力量和生命的顽强。无论草地的覆盖如何,春天的生机都无法阻挡,它们会继续成长和茂盛。
整首诗通过简洁而生动的语言,表达了春天的繁荣和生命力,以及人们对春天带来的美好事物的向往和期待。诗人通过描绘细腻的自然景观,唤起读者对春天的共鸣和情感共鸣,展现了宋代诗人独特的感受和表达风格。
“草带不妨长短芊”全诗拼音读音对照参考
tái qián
苔钱
rào jìng líng lóng sā lǜ qián, tián tián chéng bǎi yòu chéng qiān.
绕径玲珑撒绿钱,田田成百又成千。
wèi zhī mǎi dé chūn duō shǎo, cǎo dài bù fáng cháng duǎn qiān.
未知买得春多少,草带不妨长短芊。
“草带不妨长短芊”平仄韵脚
拼音:cǎo dài bù fáng cháng duǎn qiān
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“草带不妨长短芊”的相关诗句
“草带不妨长短芊”的关联诗句
网友评论
* “草带不妨长短芊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“草带不妨长短芊”出自赵福元的 (苔钱),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。