“路边郎女阿谁家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“路边郎女阿谁家”全诗
看车宝马相追逐,笑语归来日未斜。
更新时间:2024年分类:
《赏花》赵葵 翻译、赏析和诗意
《赏花》是一首宋代的诗词,作者是赵葵。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
昨日去新园赏花望,
路边停着一个郎女家。
观赏车马相互追逐,
欢笑归来时太阳未斜。
诗意:
这首诗描绘了作者昨天去新园赏花的情景。在路边,有一对男女停下来观赏花朵。他们看着车马相互追逐的场面,欢笑着归来时,太阳还没有西斜。这首诗以赏花为主题,展现了春天的欢乐和生机。
赏析:
《赏花》一诗通过描绘春天赏花的场景,表达了作者对美好事物的欣赏和对生活的乐观态度。诗中以昨日的经历为背景,通过描述新园的美景和花朵的盛开,展示了春天的活力和美丽。诗中的郎女相互陪伴,观赏车马追逐,归来时仍有余光未尽,传递了快乐与喜悦的情感。
整首诗运用了简洁明快的语言和形象的描绘,使读者能够直观地感受到春天的魅力和快乐的氛围。作者通过描绘春日的花朵和人们的欢笑,展现了对生活美好瞬间的赞美。整首诗轻松愉悦,给人带来一种轻快的情绪。
此外,诗中的车马追逐场景也可以理解为时光流转的象征。作者通过描述车马相互追逐的景象,暗示人们要珍惜美好的时光,把握每一个快乐的瞬间。太阳未斜的描述则强调了时间的宝贵,生活中美好的时刻转瞬即逝,因此我们应该及时抓住并享受这些美好的时刻。
总的来说,赵葵的《赏花》以轻快的笔触描绘了春天赏花的欢乐场景,表达了对美好事物的赞美和对生活的乐观态度。这首诗通过简洁明快的语言和生动的描写,给人以愉悦和享受生活的启示。
“路边郎女阿谁家”全诗拼音读音对照参考
shǎng huā
赏花
zuó rì xīn yuán qù kàn huā, lù biān láng nǚ ā shuí jiā.
昨日新园去看花,路边郎女阿谁家。
kàn chē bǎo mǎ xiāng zhuī zhú, xiào yǔ guī lái rì wèi xié.
看车宝马相追逐,笑语归来日未斜。
“路边郎女阿谁家”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。