“弥陀愿力堪凭据”的意思及全诗出处和翻译赏析
“弥陀愿力堪凭据”全诗
前程不是无冥府。
争似静焚香一炷。
无行住。
声声称念弥陀父。
罪业尽消生有处。
弥陀愿力堪凭据。
十念一心存旦暮。
西方路。
功成足步红莲去。
更新时间:2024年分类: 渔家傲
《渔家傲》可旻 翻译、赏析和诗意
《渔家傲·人世罪冤知底数》是一首宋代的诗词,作者是可旻。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
人世罪冤知底数。
前程不是无冥府。
争似静焚香一炷。
无行住。
声声称念弥陀父。
罪业尽消生有处。
弥陀愿力堪凭据。
十念一心存旦暮。
西方路。
功成足步红莲去。
诗意:
这首诗词表达了对人世间罪冤的洞察和对佛法的信仰。诗人认为人们对于罪恶的了解是深刻的,前途并不像无冥府那样不可知。与其忙碌于世俗的纷扰,不如像静静地焚烧香炷一样,专注地称念弥陀佛的名号。通过这种念诵,罪业将会消除,生命将会得到安置。弥陀佛的愿力是可靠的支持,只需十次念诵,心存一致,无论是白天还是黑夜,都能保持不变。最终,迈上西方极乐世界的道路,功德圆满,脚步踏向红莲之乡。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了对佛法的信仰和对罪业救度的渴望。诗人通过对人世间罪冤的觉察,提出了一种超越世俗、追求心灵净化的方式。他认为通过持诵弥陀佛的名号,可以消除罪业,得到佛陀的庇佑,并最终脱离轮回,进入西方极乐世界。诗中所述的方法简单明了,强调了念诵的力量和对佛法的信仰。整首诗以简洁的语言展示了一种净化心灵的修行之道,表达了对人生苦难的思考和对超越苦难的渴望。同时,诗人对西方极乐世界的描绘也给人以希望和憧憬,显示了对灵魂解脱的向往。这首诗词在形式上采用了《渔家傲》的格律,富有韵律感,使整首诗具备了音乐性和节奏感。
“弥陀愿力堪凭据”全诗拼音读音对照参考
yú jiā ào
渔家傲
rén shì zuì yuān zhī dǐ shù.
人世罪冤知底数。
qián chéng bú shì wú míng fǔ.
前程不是无冥府。
zhēng shì jìng fén xiāng yī zhù.
争似静焚香一炷。
wú xíng zhù.
无行住。
shēng shēng chēng niàn mí tuó fù.
声声称念弥陀父。
zuì yè jǐn xiāo shēng yǒu chǔ.
罪业尽消生有处。
mí tuó yuàn lì kān píng jù.
弥陀愿力堪凭据。
shí niàn yī xīn cún dàn mù.
十念一心存旦暮。
xī fāng lù.
西方路。
gōng chéng zú bù hóng lián qù.
功成足步红莲去。
“弥陀愿力堪凭据”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。