“孤山疏钞频舒卷”的意思及全诗出处和翻译赏析

孤山疏钞频舒卷”出自宋代可旻的《渔家傲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gū shān shū chāo pín shū juàn,诗句平仄:平平平平平平仄。

“孤山疏钞频舒卷”全诗

《渔家傲》
曾讲弥陀经十遍。
孤山疏钞频舒卷
事理圆融文义显。
多方便。
到头只劝生莲苑。
本性弥陀随体现。
唯心净土何曾远。
十万程途从事见。
休分辨。
临终但自亲行转。

更新时间:2024年分类: 渔家傲

《渔家傲》可旻 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代作家可旻的《渔家傲·曾讲弥陀经十遍》。下面是诗词的中文译文:

《渔家傲·曾讲弥陀经十遍》

曾经十次诵读弥陀经,
孤山上,书写频繁展开。
其中的道理和文义显露,
多种方便方法一一呈现。
到最后,只能劝你投生到莲花净土,
因为本性与弥陀佛相合。
唯心的净土从未远离过,
十万个里程的道路都能见证。
不要再去分辨了。
临终时,只有自己亲自去行动转化。

这首诗词主要表达了对佛教信仰和修行的思考和颂扬。诗人曾经十次诵读弥陀经,表明了他对佛教经典的虔诚与重视。他在孤山上频繁书写和展开经卷,显示了他对佛法教义的深入理解和传播。

诗人认为弥陀经中的道理和文义都显露出来,通过多种方便方法,教导人们如何修行和实践。他劝告人们在生命的最后阶段,应该投向莲花净土,因为这与人的本性和弥陀佛的本体相合。他认为心灵纯净的净土并不遥远,无论经历了多少艰辛的旅程,只要真心修行,都能够亲身体验到。

最后,诗人告诫人们不要再去分辨,意味着不要再纠结于琐碎的争议和疑问,而是要亲自去行动转化。这可以理解为诗人呼唤人们要实践佛教教义,将佛法融入到日常生活中,以求得内心的觉悟和解脱。

整首诗词以慷慨激昂的口吻表达了对佛教信仰的坚定和对佛法修行的推崇。通过对弥陀经和净土的讲述,诗人寄托了对人生的思考和追求,传达了对内心净化和超脱的追求。整体上,这首诗词展示了诗人对佛教信仰的虔诚,呼唤人们在修行道路上坚定前行,追求心灵的安宁与觉悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孤山疏钞频舒卷”全诗拼音读音对照参考

yú jiā ào
渔家傲

céng jiǎng mí tuó jīng shí biàn.
曾讲弥陀经十遍。
gū shān shū chāo pín shū juàn.
孤山疏钞频舒卷。
shì lǐ yuán róng wén yì xiǎn.
事理圆融文义显。
duō fāng biàn.
多方便。
dào tóu zhǐ quàn shēng lián yuàn.
到头只劝生莲苑。
běn xìng mí tuó suí tǐ xiàn.
本性弥陀随体现。
wéi xīn jìng tǔ hé zēng yuǎn.
唯心净土何曾远。
shí wàn chéng tú cóng shì jiàn.
十万程途从事见。
xiū fēn biàn.
休分辨。
lín zhōng dàn zì qīn xíng zhuǎn.
临终但自亲行转。

“孤山疏钞频舒卷”平仄韵脚

拼音:gū shān shū chāo pín shū juàn
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孤山疏钞频舒卷”的相关诗句

“孤山疏钞频舒卷”的关联诗句

网友评论


* “孤山疏钞频舒卷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤山疏钞频舒卷”出自可旻的 (渔家傲·曾讲弥陀经十遍),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。