“三经已是太多罗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“三经已是太多罗”全诗
个裹幸然无一事,何须终日把砖磨。
更新时间:2024年分类:
《天育二老禅惠示经佛偈答以十诗》郑清之 翻译、赏析和诗意
《天育二老禅惠示经佛偈答以十诗》是宋代诗人郑清之创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
三经已是太多罗,
州去休休更问婆。
个裹幸然无一事,
何须终日把砖磨。
诗意:
这首诗词表达了郑清之对生活的思考和感悟。诗中提到了"三经",指的可能是佛教的三藏经典(律、经、论),作者认为它们已经太多了,没有必要再去深究。"州去休休更问婆"这句话的意思是,去州(地名)休息,不要再去问婆(可能指婆婆,也可能是指其他人),表示不再追求琐碎的事物和他人的意见。接下来的两句"个裹幸然无一事,何须终日把砖磨"表达了作者的心境,他感到自己幸运地没有太多事情可做,不需要整天辛勤劳作,而是可以悠闲地度过生活。
赏析:
这首诗词反映了宋代士人的一种生活态度,即追求自由自在、无拘无束的生活。诗人郑清之通过简洁明了的语言,表达了对繁琐事务和世俗纷扰的拒绝,倡导一种返璞归真的生活方式。他认为过多的烦恼和忧虑只会让人心力交瘁,反而应该放下繁重的负担,享受生活的宁静和自在。这种心态与佛教禅宗的思想相契合,强调内心的宁静和超脱。
此外,诗中运用了一些比喻和象征的手法,如"三经已是太多罗"、"把砖磨"等,通过简明的语言形象地表达了诗人的观点。整首诗以简洁明了的语言和明快的节奏展现了作者的思考和感悟,给人以舒适和愉悦的读诗体验。
总的来说,这首诗词通过表达对繁琐事务的拒绝和对自由自在生活的向往,以简单明了的语言传达了作者的思考和感悟,体现了宋代士人对宁静和超脱的追求。
“三经已是太多罗”全诗拼音读音对照参考
tiān yù èr lǎo chán huì shì jīng fó jì dá yǐ shí shī
天育二老禅惠示经佛偈答以十诗
sān jīng yǐ shì tài duō luó, zhōu qù xiū xiū gèng wèn pó.
三经已是太多罗,州去休休更问婆。
gè guǒ xìng rán wú yī shì, hé xū zhōng rì bǎ zhuān mó.
个裹幸然无一事,何须终日把砖磨。
“三经已是太多罗”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。