“犹作霓裳羽衣舞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“犹作霓裳羽衣舞”出自宋代郑清之的《家园即事十三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yóu zuò ní cháng yǔ yī wǔ,诗句平仄:平仄平平仄平仄。
“犹作霓裳羽衣舞”全诗
《家园即事十三首》
老红拟佔春光住,嫩绿枝头更娇妒。
随风宛转未肯落,犹作霓裳羽衣舞。
随风宛转未肯落,犹作霓裳羽衣舞。
更新时间:2024年分类:
《家园即事十三首》郑清之 翻译、赏析和诗意
《家园即事十三首》是一首宋代的诗词,作者是郑清之。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
老红拟佔春光住,
嫩绿枝头更娇妒。
随风宛转未肯落,
犹作霓裳羽衣舞。
诗意:
这首诗词描绘了家园中春天的景象。诗人观察到老红(指老树上的红花)欲将春光霸占,而嫩绿的枝头对此感到嫉妒。红花在风中摇曳转动,却不肯飘落,仿佛在穿着美丽的霓裳和羽衣跳舞。
赏析:
这首诗词以富有想象力和意境的语言描绘了春天家园的景象,通过对红花和嫩绿枝头的对比,表达了对春光的争夺和嫉妒之情。诗人运用拟人手法,将红花比喻为一个自信而美丽的女子,她在风中飘动、转动,却不肯落下,仿佛在舞动霓裳和羽衣。这样的描写使得整首诗词充满了生动的画面感和韵律感。
此外,这首诗词还通过对红花和嫩绿枝头的人化描写,呼应了家园的繁荣和生机盎然的景象。它表达了诗人对家园的热爱和对春天的喜悦之情。整首诗词以简洁明快的语言,把握住了春天家园的瞬间美景,给人以清新、明快的感受。
总之,这首诗词通过对家园春天景象的描绘,展现了诗人对家园的深情和对春天的赞美之情,同时巧妙地利用了拟人手法和比喻,使得诗词充满了生命力和韵律感。
“犹作霓裳羽衣舞”全诗拼音读音对照参考
jiā yuán jí shì shí sān shǒu
家园即事十三首
lǎo hóng nǐ zhàn chūn guāng zhù, nèn lǜ zhī tóu gèng jiāo dù.
老红拟佔春光住,嫩绿枝头更娇妒。
suí fēng wǎn zhuǎn wèi kěn luò, yóu zuò ní cháng yǔ yī wǔ.
随风宛转未肯落,犹作霓裳羽衣舞。
“犹作霓裳羽衣舞”平仄韵脚
拼音:yóu zuò ní cháng yǔ yī wǔ
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“犹作霓裳羽衣舞”的相关诗句
“犹作霓裳羽衣舞”的关联诗句
网友评论
* “犹作霓裳羽衣舞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹作霓裳羽衣舞”出自郑清之的 (家园即事十三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。