“馀耳当年刎颈交”的意思及全诗出处和翻译赏析
“馀耳当年刎颈交”全诗
一朝泜水相屠戮,岂识羊哀左伯桃。
交情切戒勤终堕,以义存心心必果。
死生可托永无睽,自古中山说羊左。
更新时间:2024年分类:
《咏左伯桃羊角哀墓》史弥巩 翻译、赏析和诗意
《咏左伯桃羊角哀墓》是宋代史弥巩创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
余耳当年刎颈交,所争利害仅毫毛。
一朝泜水相屠戮,岂识羊哀左伯桃。
交情切戒勤终堕,以义存心心必果。
死生可托永无睽,自古中山说羊左。
诗意:
这首诗词以史弥巩的朋友左伯桃的故事为背景,表达了深厚的情谊和忠诚的主题。诗人通过描述他们之间的交情和左伯桃的悲剧,展现了人情世故和忠诚的价值观。
赏析:
这首诗词以古代故事中的人物和事件为题材,通过表达深情和思考人生价值观,展现了作者对友谊和忠诚的思考与感悟。
首句“余耳当年刎颈交,所争利害仅毫毛。”表达了诗人与左伯桃之间深厚的友谊和亲密无间的关系。他们的交情是如此深刻,以至于对争夺利益和利害的争斗视为微不足道。
接下来的两句“一朝泜水相屠戮,岂识羊哀左伯桃。”讲述了左伯桃的悲剧遭遇。左伯桃因为一次争斗而被杀害,作者对此表示极度的惋惜和不解。他认为这样的悲剧是不应该发生的,以至于称之为“羊哀”。
接下来的两句“交情切戒勤终堕,以义存心心必果。”表达了诗人对交情和友谊的思考。诗人认为,人们在交往中应该保持警惕,小心谨慎。只有通过以义为根本的忠诚和真诚,才能在心灵层面上得到保证,并实现友谊的真正果实。
最后两句“死生可托永无睽,自古中山说羊左。”表达了诗人对左伯桃的追思和对友谊的坚守。诗人认为,无论生死,他们的友谊将永远存在,如同古代中山之人谈论羊左(即左伯桃)一样。
总的来说,这首诗词以史弥巩和左伯桃的故事为背景,通过表达深情和思考人生价值观,展现了作者对友谊和忠诚的思考与感悟。它提醒人们珍惜真诚的友谊,坚守忠诚的价值观,并表达了对逝去的朋友的追思之情。
“馀耳当年刎颈交”全诗拼音读音对照参考
yǒng zuǒ bó táo yáng jiǎo āi mù
咏左伯桃羊角哀墓
yú ěr dāng nián wěn jǐng jiāo, suǒ zhēng lì hài jǐn háo máo.
馀耳当年刎颈交,所争利害仅毫毛。
yī zhāo zhī shuǐ xiàng tú lù, qǐ shí yáng āi zuǒ bó táo.
一朝泜水相屠戮,岂识羊哀左伯桃。
jiāo qíng qiē jiè qín zhōng duò, yǐ yì cún xīn xīn bì guǒ.
交情切戒勤终堕,以义存心心必果。
sǐ shēng kě tuō yǒng wú kuí, zì gǔ zhōng shān shuō yáng zuǒ.
死生可托永无睽,自古中山说羊左。
“馀耳当年刎颈交”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平三肴 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。