“何必是仙更问禅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何必是仙更问禅”全诗
仪日焚香闭门坐,饥来吃饭困来眠。
更新时间:2024年分类:
《静观堂十偈》汪晫 翻译、赏析和诗意
《静观堂十偈》是宋代诗人汪晫创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一间虚空自女然,
何必是仙更问禅。
仪日焚香闭门坐,
饥来吃饭困来眠。
诗意:
这间寂静的观堂自然而然地空着,
何必追求仙境或追问禅机。
按仪式每日燃香,闭门独自坐禅,
饥饿时吃饭,困倦时就眠。
赏析:
《静观堂十偈》通过简洁的语言展现了禅修的境界和生活的态度。诗中的"静观堂"指的是禅室或禅修的地方,作者以此为背景,表达了一种宁静自然的观念。
第一句"一间虚空自女然",描述了禅室的虚空与自然状态,没有过多的修饰与装饰,强调了空灵宁静的氛围。
"何必是仙更问禅"这句表达了作者对于世俗功利的拒绝。作者认为,寻求仙境或追问禅修的真谛并不必要,修行者应该放下功名利禄的欲望,专注于内心的静观与冥想。
"仪日焚香闭门坐"表明作者每日按照仪式燃香,闭门独自坐禅。这种仪式化的禅修方式体现了修行者对于内心的专注和自律。
"饥来吃饭困来眠"这句诗描绘了修行者的简朴生活。作者强调,无论是饥饿还是困倦,都要按照自然的需求来满足,而不是过分苦修或逃避现实。
整首诗以简洁明了的语言,表达了禅修者的生活态度和修行的境界。作者通过描绘虚空静谧的禅室、拒绝功利的态度、仪式化的禅修方式以及简朴的生活方式,呈现了一种追求内心平静与自然的修行理念。这种生活态度与禅修的目标相契合,强调了内心的安宁和舒适,体现了禅宗对于人生境界的追求。
“何必是仙更问禅”全诗拼音读音对照参考
jìng guān táng shí jì
静观堂十偈
yī jiān xū kōng zì nǚ rán, hé bì shì xiān gèng wèn chán.
一间虚空自女然,何必是仙更问禅。
yí rì fén xiāng bì mén zuò, jī lái chī fàn kùn lái mián.
仪日焚香闭门坐,饥来吃饭困来眠。
“何必是仙更问禅”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。