“碧幢红旆白貂裘”的意思及全诗出处和翻译赏析

碧幢红旆白貂裘”出自宋代崔与之的《送聂侍郎子述》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bì chuáng hóng pèi bái diāo qiú,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“碧幢红旆白貂裘”全诗

《送聂侍郎子述》
碧幢红旆白貂裘,去踏西风万里秋。
要得处方医坏证,便须投矢负全筹。
百年机会真难遇,一线光阴更易流。
早辨出师诸葛表,祁山斜谷郁绸缪。

更新时间:2024年分类:

作者简介(崔与之)

崔与之头像

崔与之(1158~1239)南宋名臣。字正子,一字正之,号菊坡,谥清献,原籍宁都白鹿营 (今江西省宁都县黄石镇营底村),幼年随父移居广东增城,故《宋史》载其广州人,《中国人名大辞典》载其增城(中新坑背崔屋村)人。绍熙四年(1193)进士。授浔州司法参军,调淮西提刑司检法官,特授广西提点刑狱。嘉定中,权发遣扬州事、主管淮东安抚司公事,知成都府兼本路安抚使。端平元年(1234),授广东经略安抚使兼知广州。二年,除参知政事。三年,拜右承相兼枢密使。嘉熙三年以观文殿大学士奉祠。著有《崔清献公集》。

《送聂侍郎子述》崔与之 翻译、赏析和诗意

《送聂侍郎子述》是宋代崔与之创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

碧幢红旆白貂裘,
去踏西风万里秋。
要得处方医坏证,
便须投矢负全筹。

百年机会真难遇,
一线光阴更易流。
早辨出师诸葛表,
祁山斜谷郁绸缪。

中文译文:
青色帐幕,红色旗帜,白色貂皮大衣,
离去迎着西风,穿越万里秋景。
想要治好病症,必须抛出所有的计策,
投身医药事业,承担起全部责任。

百年的机遇真的很难得,
纤细的时光更容易流逝。
早早看穿了出使的诸葛亮的表演,
山上的祁山斜谷中,郁郁葱葱,布满了绸缪。

诗意和赏析:
这首诗词是崔与之送别聂侍郎子述的作品,表达了对他人前程的祝福和对人生机遇的思考。

诗的前两句描绘了离别的场景,以色彩鲜明的形象,如青色帐幕、红色旗帜和白色貂皮大衣,表达了离别时的庄重和壮丽。

接着,诗人提到了治疗疾病和追求成功的意愿。他说要想治好病症,就必须付出全部的努力和决心,以达到自己的目标。这里的“处方医坏证”可以理解为通过医学的方法来纠正错误,解决问题。通过投矢负全筹,表达了要全力以赴,承担起责任的决心。

接下来的两句表达了时间的流逝和机遇的珍贵。百年机会难得,意味着成功的机会并不容易得到,需要珍惜和把握。而一线光阴更易流,强调时间的流逝是如此迅速,我们要及时行动,抓住机遇。

最后两句提到了诸葛亮和祁山斜谷,这里可能是对历史人物和地理名胜的暗示。早辨出师诸葛表,指的是早早看穿了诸葛亮出使的表演,表示对智慧和见识的赞叹。祁山斜谷郁绸缪,描绘了山谷的繁盛景象,意味着世间的机遇和变化纷繁复杂。

整首诗词以离别之情为背景,通过对人生机遇和努力追求的思考,表达了对聂侍郎子述未来的祝福和对人生道路的思考。同时,通过对历史和地理的隐喻,增加了诗词的意境和深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“碧幢红旆白貂裘”全诗拼音读音对照参考

sòng niè shì láng zi shù
送聂侍郎子述

bì chuáng hóng pèi bái diāo qiú, qù tà xī fēng wàn lǐ qiū.
碧幢红旆白貂裘,去踏西风万里秋。
yào de chǔ fāng yī huài zhèng, biàn xū tóu shǐ fù quán chóu.
要得处方医坏证,便须投矢负全筹。
bǎi nián jī huì zhēn nán yù, yī xiàn guāng yīn gēng yì liú.
百年机会真难遇,一线光阴更易流。
zǎo biàn chū shī zhū gě biǎo, qí shān xié gǔ yù chóu móu.
早辨出师诸葛表,祁山斜谷郁绸缪。

“碧幢红旆白貂裘”平仄韵脚

拼音:bì chuáng hóng pèi bái diāo qiú
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“碧幢红旆白貂裘”的相关诗句

“碧幢红旆白貂裘”的关联诗句

网友评论


* “碧幢红旆白貂裘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“碧幢红旆白貂裘”出自崔与之的 (送聂侍郎子述),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。