“可惜有生都衮衮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“可惜有生都衮衮”全诗
满前妙景无人识,到处清音独我闻。
更新时间:2024年分类:
《偶成》曹彦约 翻译、赏析和诗意
《偶成》是宋代诗人曹彦约创作的一首诗词。这首诗表达了作者对自己才华横溢却鲜为人知的遗憾和孤独之情,同时也展示了他对美好景物以及清幽音乐的独特感受。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
《偶成》
可惜有生都衮衮,
如何终日只纷纷。
满前妙景无人识,
到处清音独我闻。
诗意:
这首诗词以自述的方式表达了作者对自己才华横溢却鲜为人知的遗憾和孤独之情。作者表示自己在人世间度过的一生,虽然充满了各种琐事和纷争,但他的才华与成就却默默无闻。他感叹自己的才华被埋没在尘世之中,没有得到应有的认可和赞赏。然而,尽管如此,作者仍然能独自享受到美好景物和清幽音乐带来的愉悦,这成为他内心中的一片宁静和慰藉。
赏析:
《偶成》这首诗通过简洁而含蓄的语言,展示了作者内心深处的情感和思考。首先,作者使用了对比的手法,通过“衮衮”和“纷纷”这两组意象的对照,揭示了自己才华与成就在繁杂琐碎的生活中黯然失色的境况。这种对比强调了作者才情被埋没的遗憾和无奈。
其次,诗中的“满前妙景无人识,到处清音独我闻”一句,表达了作者在孤独中发现美的能力。尽管他的才华未被外界所认同,但他仍能够独自领略到周围的美好事物。这种对美的敏感和独特的体验,使作者在内心中找到了一片宁静和慰藉。这也可以看作是作者通过诗歌寻求心灵上的解脱和自我安慰的表达。
总的来说,这首诗词以简洁的语言表达了作者对自己才华被埋没和孤独的感受,同时也展示了他对美好事物的独特体验和内心的宁静。尽管作者的才华未能得到应有的认可,他通过诗歌抒发了自己的情感,并在其中找到了一种心灵的归属。这使得《偶成》成为一首富有内省和共鸣的诗词作品。
“可惜有生都衮衮”全诗拼音读音对照参考
ǒu chéng
偶成
kě xī yǒu shēng dōu gǔn gǔn, rú hé zhōng rì zhǐ fēn fēn.
可惜有生都衮衮,如何终日只纷纷。
mǎn qián miào jǐng wú rén shí, dào chù qīng yīn dú wǒ wén.
满前妙景无人识,到处清音独我闻。
“可惜有生都衮衮”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。