“只解西郊看落晖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“只解西郊看落晖”全诗
山禽说我脸中事,烟柳藏他物外机。
即遣杏桃空际发,又令蜂蝶近前飞。
如何有眼无人见,只解西郊看落晖。
更新时间:2024年分类:
《偶成》曹彦约 翻译、赏析和诗意
《偶成》是宋代诗人曹彦约创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
春天进入园林,各种奇妙景象,变化巧妙而微妙。山中的鸟儿告诉我一些内情,烟雨中柳树隐藏了一些奇异之物。杏树和桃树同时开花,吸引了蜜蜂和蝴蝶飞近。然而这美景如何能够被无人所见,只能在西郊观赏夕阳的余晖。
诗意:
这首诗词描述了春天进入园林时的奇妙景象和微妙之处。诗人通过描绘自然景观中的种种变化和细微之处,表达了对大自然的赞美和对生命之美的感悟。诗人通过描写山中的鸟儿以及烟雨中的柳树,暗示了自然界存在着一些不为人所知的秘密和奇异之物。杏树和桃树同时开花,吸引了蜜蜂和蝴蝶,展现了春天生机勃勃的景象。然而,这美景却只能在西郊的夕阳余晖中被赏析,这或许是诗人对现实世界中美好事物被忽视的感叹和思考。
赏析:
《偶成》通过对春天园林景象的描写,展示了诗人对自然之美的敏感和真实感悟。诗人运用细腻的语言,将自然景观中的奇妙之处和微妙变化描绘得生动形象,给人以美的享受和思考的空间。通过山禽告诉诗人一些秘密和烟柳隐藏的奇异之物,诗人将读者带入了一个神秘而奇幻的世界。诗人用"脸中事"、"他物外机"等形容词的运用,增强了诗意的层次感。最后两句"如何有眼无人见,只解西郊看落晖",给人以深深的思考。诗人似乎在思考人们为何对美景漠视,只注重眼前的功利和物质,而忽略了生活中的美好。整首诗词以自然景观为载体,寄托了诗人对美好事物的向往和对世俗追求的反思。
“只解西郊看落晖”全诗拼音读音对照参考
ǒu chéng
偶成
chūn rù yuán lín zhǒng zhǒng qí, huà gōng shī qiǎo tài jīng wēi.
春入园林种种奇,化工施巧太精微。
shān qín shuō wǒ liǎn zhōng shì, yān liǔ cáng tā wù wài jī.
山禽说我脸中事,烟柳藏他物外机。
jí qiǎn xìng táo kōng jì fā, yòu lìng fēng dié jìn qián fēi.
即遣杏桃空际发,又令蜂蝶近前飞。
rú hé yǒu yǎn wú rén jiàn, zhǐ jiě xī jiāo kàn luò huī.
如何有眼无人见,只解西郊看落晖。
“只解西郊看落晖”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。