“湛湛花下水”的意思及全诗出处和翻译赏析
“湛湛花下水”全诗
花得水扶持,水因花富贵。
当中既植藉,四畔还种苇。
自然秋风生,便有江湖意。
更新时间:2024年分类:
《荷花》李訦 翻译、赏析和诗意
《荷花》是一首宋代诗词,作者是李訦。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
奇奇水上花,
湛湛花下水。
花得水扶持,
水因花富贵。
当中既植藉,
四畔还种苇。
自然秋风生,
便有江湖意。
诗意:
这首诗词描绘了一幅荷花盛开的美景。诗人通过描写荷花在水面上奇异地绽放,水面下清澈见底,表达了荷花与水的相互依存和互惠的关系。荷花因水而得以生长茁壮,水也因荷花的存在而显得丰富和尊贵。诗人提到荷花中间种植了一些藉,四周还种植了苇草,这构成了一个美丽的景观。随着秋风的吹拂,整个景象更增添了江湖的情趣。
赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了荷花盛开的景象,通过荷花与水的关系来抒发诗人对大自然和人与自然相互依存关系的思考。诗中的描写细腻而富有画面感,通过使用形容词和动词,如“奇奇”、“湛湛”、“扶持”、“富贵”等,让读者能够感受到荷花和水的美丽和活力。
诗人通过荷花和水的关系,表达了人与自然相互依存的哲理。荷花得到水的滋润和扶持,才能茁壮成长,而水则因荷花的存在而显得更加丰盈和尊贵。这种相互关系启示人们应当与自然和谐相处,珍惜自然资源,并意味着人们与自然的和谐相处可以带来丰富和尊贵的回报。
诗词的最后两句“自然秋风生,便有江湖意”,通过描写秋风的吹拂,诗人让读者感受到江湖的情趣和意味。这种意象给人以开阔的视野和自由自在的感觉,也让读者对自然的力量和魅力产生共鸣。
总之,这首诗词以简洁而生动的语言描绘了荷花的美丽景象,通过荷花和水的关系抒发了对人与自然相互依存和和谐相处的思考,并通过秋风和江湖的意象赋予了诗词更加广阔的意境。
“湛湛花下水”全诗拼音读音对照参考
hé huā
荷花
qí qí shuǐ shàng huā, zhàn zhàn huā xià shuǐ.
奇奇水上花,湛湛花下水。
huā dé shuǐ fú chí, shuǐ yīn huā fù guì.
花得水扶持,水因花富贵。
dāng zhōng jì zhí jí, sì pàn hái zhǒng wěi.
当中既植藉,四畔还种苇。
zì rán qiū fēng shēng, biàn yǒu jiāng hú yì.
自然秋风生,便有江湖意。
“湛湛花下水”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。