“未能大门闾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“未能大门闾”全诗
两庑辟数舍,幼累聊伏跧。
未能大门闾,岂暇週墙垣。
求足何时足,万事姑随缘。
更新时间:2024年分类:
作者简介(蔡戡)
蔡戡(1141—1182),南宋官吏。字定夫,福建仙游人,蔡襄五世孙,蔡伸嫡孙。始居武进,初以荫补溧阳尉,宋孝宗乾道二年(1166)进士,累官宝谟阁直学士。七年,召试馆职授秘书省正字。八年,知江阴军。历广东、京西转运刮宫,广东、湖南提刑。淳熙十年(1183)由湖广总领徙建康府总领,寻徙淮西总领。光宗绍熙元年(1190)为浙东提刑,召除中书门下检正诸房公事。五年,兼知临安府,再任湖广总领。宁宗庆元二年(1196)知隆兴府。嘉泰元年(1201)知静江府兼广西经略安抚使。勤政爱民,赢得清声。生性洒脱,不肯与权奸为伍。韩侂胄掌权后,便告老还乡。才华出众,著作甚丰。
《新居用韩昌黎诗辛勤三十年以有此屋庐为韵》蔡戡 翻译、赏析和诗意
《新居用韩昌黎诗辛勤三十年以有此屋庐为韵》是宋代蔡戡的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
南轩款佳客,北堂奉高年。
两庑辟数舍,幼累聊伏跧。
未能大门闾,岂暇週墙垣。
求足何时足,万事姑随缘。
诗意:
诗人蔡戡以韩昌黎的诗作为题材,表达了他经过三十年的艰辛努力,终于拥有了这座新居的喜悦之情。他欢迎来宾进入南轩,恭迎年迈的长辈在北堂,展示了他对家庭和亲情的尊重和珍视。他修建了两座别墅,为了满足家庭需求,尽管他自己还年轻,但为了家人的幸福,他愿意忍受辛劳。然而,他的屋子虽然舒适,但还没有大门和围墙,这是自己努力的结果。诗人认为,追求完美是没有尽头的,他将顺其自然,接受命运的安排。
赏析:
这首诗词通过描述诗人的新居和他对家庭的关爱,展现了蔡戡的家庭观和人生态度。诗人通过南轩和北堂的对比,表达了他对亲情和家庭的重视,体现了传统家族观念中长辈和晚辈之间的尊重和关怀。诗人选择修建两座别墅,体现了他努力工作以满足家人需求的决心和奉献精神。然而,诗人的屋子虽然舒适,但还没有大门和围墙,显示了他追求完美的态度。最后两句表达了诗人对生活的思考,他认为追求物质上的满足并不会带来真正的满足感,而是应该顺其自然,接受命运的安排。
整首诗词以简洁明快的语言,描绘了诗人的家庭情感和对生活的思考,展现了宋代士人的家族观念和处世态度。它表达了作者对家庭的热爱和对人生的深思,反映了一种平和宽容的生活态度,引导人们珍惜亲情、顺应自然的生活哲学。
“未能大门闾”全诗拼音读音对照参考
xīn jū yòng hán chāng lí shī xīn qín sān shí nián yǐ yǒu cǐ wū lú wèi yùn
新居用韩昌黎诗辛勤三十年以有此屋庐为韵
nán xuān kuǎn jiā kè, běi táng fèng gāo nián.
南轩款佳客,北堂奉高年。
liǎng wǔ pì shù shě, yòu lèi liáo fú quán.
两庑辟数舍,幼累聊伏跧。
wèi néng dà mén lǘ, qǐ xiá zhōu qiáng yuán.
未能大门闾,岂暇週墙垣。
qiú zú hé shí zú, wàn shì gū suí yuán.
求足何时足,万事姑随缘。
“未能大门闾”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。