“晓风洛浦凌波际”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晓风洛浦凌波际”出自宋代徐似道的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo fēng luò pǔ líng bō jì,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。
“晓风洛浦凌波际”全诗
《句》
晓风洛浦凌波际,夜月江臯解佩时。
更新时间:2024年分类:
作者简介(徐似道)
徐似道(生卒年未详),字渊子,号竹隐,黄岩县上珙(今属温岭市)人。
《句》徐似道 翻译、赏析和诗意
《句》是宋代徐似道创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
晓风洛浦凌波际,
夜月江臯解佩时。
诗意:
这首诗描绘了早晨的景色和夜晚的宁静。凌波是指水面上的波纹,洛浦则是指洛水的河岸。诗人通过描述清晨的风吹起波浪,以及夜晚的月光洒在江边,表达了自然景色的美和宁静的氛围。
赏析:
这首诗以简洁而准确的语言描绘了自然景色,展示了徐似道敏锐的观察力和对自然美的感受。诗的前两句描述了清晨的风吹起的波浪,通过运用"凌波际"一词,准确地表达了波浪的形态和动态感。这种动态与清晨时分的宁静相对照,营造出一种富有诗意的氛围。
诗的后两句描述了夜晚的景色,夜月的明亮洒在江边。江臯是指江边的高地,解佩是指解下佩剑,象征着夜晚的宁静和安详。通过运用"夜月江臯解佩时"的描写,诗人展现出夜晚的宁静和沉静,与前两句的清晨景色形成对比。
整首诗以简练而优美的词句,表达了自然景色的美和宁静的氛围。它通过对早晨和夜晚不同时刻的描绘,展示了自然界的美妙和变幻。读者在欣赏这首诗时,可以感受到自然界的静谧和诗人对自然美的赞美。
“晓风洛浦凌波际”全诗拼音读音对照参考
jù
句
xiǎo fēng luò pǔ líng bō jì, yè yuè jiāng gāo jiě pèi shí.
晓风洛浦凌波际,夜月江臯解佩时。
“晓风洛浦凌波际”平仄韵脚
拼音:xiǎo fēng luò pǔ líng bō jì
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“晓风洛浦凌波际”的相关诗句
“晓风洛浦凌波际”的关联诗句
网友评论
* “晓风洛浦凌波际”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晓风洛浦凌波际”出自徐似道的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。