“何日下彝陵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何日下彝陵”全诗
猿啼愁不住,何日下彝陵。
更新时间:2024年分类:
《过峡》张孝忠 翻译、赏析和诗意
《过峡》是一首宋代的诗词,作者是张孝忠。这首诗描绘了作者穿越黄牛峡的情景,听到江水的声音在夜晚里澎湃奔腾。猿猴的哭鸣声让作者感到忧愁难耐,他渴望能够早日到达彝陵。
这首诗描绘了一种寂静的夜晚,以及大自然的声音和景观。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《过峡》
出入黄牛峡,
江声书夜腾。
猿啼愁不住,
何日下彝陵。
译文:
穿越黄牛峡,进出之间,
江水的声音在夜晚奔腾。
猿猴的哭鸣声无法停止,
何时才能到达彝陵下。
诗意:
这首诗以作者穿越黄牛峡的经历为背景,通过描绘江水的声音和猿猴的啼鸣,表达了作者内心的情感和思绪。黄牛峡是一个峡谷,夜晚里江水的声音在峡谷中回荡,给人一种澎湃奔腾的感觉。猿猴的哭鸣声则增添了一丝忧愁和凄凉的氛围。作者希望能够早日到达彝陵,这可能代表他渴望离开现状,追求更好的前景和境地。
赏析:
这首诗运用了简练而富有表现力的语言,通过描绘自然景观和声音,传达了作者的情感和思绪。江水的声音在夜晚中腾飞,给人一种磅礴壮丽的感觉,与此同时,猿猴的哀鸣声却让人感到忧愁和无奈。这种对自然的描绘与作者内心情感的交融,使得诗歌更加生动有力。
诗中的彝陵可能是指一个地名,也可能是指一种理想的归宿或境地。作者表达了对未来的渴望,希望能够早日到达彝陵,摆脱眼下的困境。这种对未知的向往和追求使得诗歌充满了希望和动力。
总的来说,这首诗通过对自然景观和声音的描绘,以及对未来的向往表达了作者的情感和思绪。它简洁而富有画面感,使读者能够感受到作者内心的情绪和对美好未来的追求。
“何日下彝陵”全诗拼音读音对照参考
guò xiá
过峡
chū rù huáng niú xiá, jiāng shēng shū yè téng.
出入黄牛峡,江声书夜腾。
yuán tí chóu bú zhù, hé rì xià yí líng.
猿啼愁不住,何日下彝陵。
“何日下彝陵”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。