“日高犹未启重门”的意思及全诗出处和翻译赏析

日高犹未启重门”出自宋代舒邦佐的《和许宰寓武邑赓杨丞靖安八咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rì gāo yóu wèi qǐ zhòng mén,诗句平仄:仄平平仄仄仄平。

“日高犹未启重门”全诗

《和许宰寓武邑赓杨丞靖安八咏》
市人常是醉昏昏,买尽青铜酒已浑。
健倒投床都不同,日高犹未启重门

更新时间:2024年分类:

《和许宰寓武邑赓杨丞靖安八咏》舒邦佐 翻译、赏析和诗意

《和许宰寓武邑赓杨丞靖安八咏》是宋代舒邦佐所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
市井之人常常昏昏沉沉,购买了大量青铜酒,已经喝得糊涂不清。疲倦地倒在床上的姿态各不相同,太阳已经高挂,但重门尚未打开。

诗意:
这首诗描绘了市井之人的生活场景。他们常常沉迷于酒色之中,喝得烂醉如泥,丧失了清醒的意识。他们疲惫不堪,各自倒在床上的样子各不相同。虽然太阳已经升得很高,但他们依然未能起床打开重门,继续度过新的一天。

赏析:
这首诗通过市井之人的生活画面,揭示了他们沉迷于酒色的现象。诗中描述了他们常常陷入醉态,失去清醒的状态,对外界的事物变得模糊不清。诗人通过描绘市井之人疲惫不堪的状态,展现了他们辛劳的生活和酒精对他们生活的影响。尽管太阳已经高挂,新的一天已经开始,但他们仍然无法醒来,无法启动新的一天的生活。这种描绘既展现了市井之人的困境,也反映了社会中存在的一种现象。

整首诗以简洁明了的语言描绘了市井人生活的某一切面,通过对市井之人的描绘,表达了对社会现象的观察和思考。诗中的意象生动,节奏明快,给人一种直观的感受。这首诗词以平实的语言展现了市井之人的生活状态,深刻地揭示了社会中存在的问题,使读者对社会现象有了更多的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日高犹未启重门”全诗拼音读音对照参考

hé xǔ zǎi yù wǔ yì gēng yáng chéng jìng ān bā yǒng
和许宰寓武邑赓杨丞靖安八咏

shì rén cháng shì zuì hūn hūn, mǎi jǐn qīng tóng jiǔ yǐ hún.
市人常是醉昏昏,买尽青铜酒已浑。
jiàn dào tóu chuáng dōu bù tóng, rì gāo yóu wèi qǐ zhòng mén.
健倒投床都不同,日高犹未启重门。

“日高犹未启重门”平仄韵脚

拼音:rì gāo yóu wèi qǐ zhòng mén
平仄:仄平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日高犹未启重门”的相关诗句

“日高犹未启重门”的关联诗句

网友评论


* “日高犹未启重门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日高犹未启重门”出自舒邦佐的 (和许宰寓武邑赓杨丞靖安八咏),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。