“斜倚朱门不敢敲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“斜倚朱门不敢敲”出自宋代张良臣的《偶题》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xié yǐ zhū mén bù gǎn qiāo,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“斜倚朱门不敢敲”全诗
《偶题》
谁家池馆静萧萧,斜倚朱门不敢敲。
一段好春藏不尽,粉墙斜露杏花梢。
一段好春藏不尽,粉墙斜露杏花梢。
更新时间:2024年分类:
《偶题》张良臣 翻译、赏析和诗意
《偶题》是一首宋代诗词,作者是张良臣。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
谁家池馆静萧萧,
斜倚朱门不敢敲。
一段好春藏不尽,
粉墙斜露杏花梢。
诗意:
这首诗描绘了一个宁静的庭院景象。诗人倚靠在朱门旁,不敢敲门,因为他不想打破这宁静的氛围。春天的景色美好而充满诗意,令他感到心满意足。他注意到墙上斜斜地露出了杏花的梢头,这进一步增添了春天的氛围。
赏析:
这首诗以简练的语言描绘了一个安静的春日景象。诗人通过描述池塘和庭院的宁静,以及他倚靠朱门的姿态,展示了一种静谧的氛围。他不愿去打破这份宁静,因此不敢敲门。这种克制和谨慎的态度表达了诗人对美好事物的敬畏和珍视。
诗中提到的"一段好春"意味着春天的美好景色无法被完全描绘和表达。即使只是墙上露出的一小段杏花梢,也足以让人感受到春天的美丽。这种意境通过简洁而富有想象力的语言表达,使读者在阅读时能够感受到春天的气息。
整首诗抓住了春天的瞬间,通过细腻的描写和克制的表达,传达了作者对自然美景的敬畏和赞美之情。读者在阅读诗词时可以感受到深层次的宁静与美好,同时也能够引发对大自然的思考和共鸣。
“斜倚朱门不敢敲”全诗拼音读音对照参考
ǒu tí
偶题
shuí jiā chí guǎn jìng xiāo xiāo, xié yǐ zhū mén bù gǎn qiāo.
谁家池馆静萧萧,斜倚朱门不敢敲。
yī duàn hǎo chūn cáng bù jìn, fěn qiáng xié lù xìng huā shāo.
一段好春藏不尽,粉墙斜露杏花梢。
“斜倚朱门不敢敲”平仄韵脚
拼音:xié yǐ zhū mén bù gǎn qiāo
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平三肴 (仄韵) 去声十九效 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平三肴 (仄韵) 去声十九效 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“斜倚朱门不敢敲”的相关诗句
“斜倚朱门不敢敲”的关联诗句
网友评论
* “斜倚朱门不敢敲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斜倚朱门不敢敲”出自张良臣的 (偶题),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。