“魂断巫山永不归”的意思及全诗出处和翻译赏析
“魂断巫山永不归”出自宋代高登的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hún duàn wū shān yǒng bù guī,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“魂断巫山永不归”全诗
《句》
瘴侵玉骨终难起,魂断巫山永不归。
更新时间:2024年分类:
作者简介(高登)
高登1104~1159) 字彦先,号东溪,漳浦县杜浔乡宅兜村人,南宋强项廉介的爱国者,词人,宣和间为太学生。绍兴二年(1132)进士。授富川主簿,迁古田县令。后以事忤秦桧,编管漳州。有《东溪集》、《东溪词》。
《句》高登 翻译、赏析和诗意
《句》是一首宋代的诗词,作者是高登。以下是对该诗的中文翻译、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
瘴侵玉骨终难起,
魂断巫山永不归。
诗意:
这首诗描绘了一种悲凉的情境。诗中的"瘴侵玉骨"表达了人体受到瘴疠侵袭,玉骨也无法再次复苏的无力和无望。"魂断巫山"则表达了人的灵魂在巫山(一座有神秘传说的山)上断裂,再也无法回归的绝望。
赏析:
这首诗以简练的语言表达了人生无常和命运的无情。"瘴侵玉骨终难起"表达了人身受到瘴疠之苦,即使是坚硬如玉的骨骼也无法恢复。这种形象揭示了人的生命脆弱和无力的一面。"魂断巫山永不归"则表达了人在面对非凡的困境时,灵魂被彻底击碎,无法再回归原来的自我。整首诗以短小的篇幅传达了深沉的哲理,表达了人生的无奈和命运的无常。读者在品味这首诗时,会感受到其中的悲凉和绝望情绪,思考人生的脆弱和无常,引发对生命的思考和感慨。
“魂断巫山永不归”全诗拼音读音对照参考
jù
句
zhàng qīn yù gǔ zhōng nán qǐ, hún duàn wū shān yǒng bù guī.
瘴侵玉骨终难起,魂断巫山永不归。
“魂断巫山永不归”平仄韵脚
拼音:hún duàn wū shān yǒng bù guī
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“魂断巫山永不归”的相关诗句
“魂断巫山永不归”的关联诗句
网友评论
* “魂断巫山永不归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“魂断巫山永不归”出自高登的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。