“恍如献瑞在官日”的意思及全诗出处和翻译赏析
“恍如献瑞在官日”全诗
石色烝霞红甲润,苔痕湿雨绿毛垂。
恍如献瑞在官日,犹似呈书出洛时。
千秋矻立层霄表,寿比乔松可等期。
更新时间:2024年分类:
《题龟峰》陈康伯 翻译、赏析和诗意
《题龟峰》是一首宋代诗词,作者是陈康伯。以下是该诗的中文译文:
形势如龟禀赋奇,
昂头曳尾向溪湄。
石色烝霞红甲润,
苔痕湿雨绿毛垂。
恍如献瑞在官日,
犹似呈书出洛时。
千秋矻立层霄表,
寿比乔松可等期。
诗意和赏析:
这首诗以描写一座山峰为主题,通过对山峰形态和自然景观的描述,抒发了作者对山峰的赞美之情。
首先,诗人形容山峰的形势如同龟一般,意味着山峰的形态独特奇异。山峰高昂如龟抬头,尾巴拖曳向溪湄,形象生动。
接着,诗人描绘了山石的颜色和质地。石头呈现出红色的晕染,像是经过炙热的夕阳的照射,显得红润而光亮。山石上的苔痕由于雨水的浸润而显得湿润,展现出一种绿色的柔软质感。
诗的下半部分,诗人运用了比喻手法。他将山峰的壮丽景观比作朝廷上献瑞之物的盛况,或者是向皇帝呈上诏书时的喜悦时刻。这种比喻增强了山峰的庄严和美好,使读者更能感受到作者对山峰的敬仰之情。
最后两句表达了山峰的气势和寿命的长久。山峰矗立千秋,高耸云霄,象征着它的永恒和不朽。诗人将它的寿命与乔松相比,表示它的寿命可与乔松媲美。这里乔松被视为寿命长久的象征,与山峰相提并论,突出了山峰的伟岸和长寿。
总体而言,这首诗通过形象生动的描写,展现了山峰的壮丽和永恒,表达了作者对山峰的景仰之情。同时,通过比喻和象征,使诗中的山峰更具有庄严和寿命长久的意义。
“恍如献瑞在官日”全诗拼音读音对照参考
tí guī fēng
题龟峰
xíng shì rú guī bǐng fù qí, áng tóu yè wěi xiàng xī méi.
形势如龟禀赋奇,昂头曳尾向溪湄。
shí sè zhēng xiá hóng jiǎ rùn, tái hén shī yǔ lǜ máo chuí.
石色烝霞红甲润,苔痕湿雨绿毛垂。
huǎng rú xiàn ruì zài guān rì, yóu shì chéng shū chū luò shí.
恍如献瑞在官日,犹似呈书出洛时。
qiān qiū kū lì céng xiāo biǎo, shòu bǐ qiáo sōng kě děng qī.
千秋矻立层霄表,寿比乔松可等期。
“恍如献瑞在官日”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。