“便觉林间宿鸟惊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“便觉林间宿鸟惊”全诗
东方隐约生光耀,便觉林间宿鸟惊。
更新时间:2024年分类:
《夏日四绝》潘良贵 翻译、赏析和诗意
《夏日四绝》是潘良贵创作的一首宋代诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
错落星河天未明,
太虚涵露气全清。
东方隐约生光耀,
便觉林间宿鸟惊。
诗意:
这首诗描绘了一个夏天的清晨景象。天还没有完全明亮,星星点点的天河错落有致地铺展在夜空中。清晨的空气中弥漫着太虚的气息,满溢着清新纯净的感觉。东方的天空隐隐约约地升起了明亮的光芒,给人以希望和喜悦的感觉。这一切都打破了林间宿鸟的宁静,它们被这美丽的景色所惊醒,开始鸣叫欢唱。
赏析:
《夏日四绝》以简洁而富有意境的语言描绘了夏天清晨的美景,展现出作者对大自然的细腻感受和敏锐观察。诗中运用了错落的描写手法,将星河、天空、清晨的气息和林间的鸟鸣巧妙地融合在一起,给人以生动的感触。诗人通过对自然景色的描绘,表达了对美的追求和感受,以及对生命的热爱和敬畏之情。
这首诗词以简洁明了的语言展示了清晨的宁静和美丽,让读者能够感受到大自然的神奇与魅力。诗人通过细腻的描写,勾勒出一个宁静而富有生机的夏天清晨场景,给人以清新、舒适的感受。整首诗以自然景观为线索,通过描写细节,表达了作者对大自然的热爱和对生命的感悟。
总之,潘良贵的《夏日四绝》通过简洁而富有意境的语言描绘了夏天清晨的美景,展现了作者对大自然的敏锐观察和细腻感受。这首诗词给人以清新、宁静的感受,让读者在阅读中能够感受到大自然的美妙与神奇。
“便觉林间宿鸟惊”全诗拼音读音对照参考
xià rì sì jué
夏日四绝
cuò luò xīng hé tiān wèi míng, tài xū hán lù qì quán qīng.
错落星河天未明,太虚涵露气全清。
dōng fāng yǐn yuē shēng guāng yào, biàn jué lín jiān sù niǎo jīng.
东方隐约生光耀,便觉林间宿鸟惊。
“便觉林间宿鸟惊”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。