“贺燕翻随吊鹤飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

贺燕翻随吊鹤飞”出自宋代陈东的《送友人丧二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hè yàn fān suí diào hè fēi,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“贺燕翻随吊鹤飞”全诗

《送友人丧二绝》
初成大厦势巍巍,有意于门驷马车。
未乾壁土君先已,贺燕翻随吊鹤飞

更新时间:2024年分类:

《送友人丧二绝》陈东 翻译、赏析和诗意

《送友人丧二绝》是一首宋代的诗词,作者是陈东。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
初成大厦势巍巍,
有意于门驷马车。
未乾壁土君先已,
贺燕翻随吊鹤飞。

诗意:
这首诗词描写了送别友人的场景。友人初建的大厦已经有了雄伟的气势,他希望能够迎接宾客,驾马车迎接他们。然而,友人却在大厦未完工之时就去世了。诗人以贺燕和吊鹤的形象,表达了友人丧失的悲痛和生命的短暂。

赏析:
这首诗词以简洁凝练的语言表达了诗人对友人离世的悲痛之情,同时展现了生命的脆弱和无常。诗词通过描写友人初建的大厦和准备迎接宾客的场景,突出了友人离世带来的突然和无奈。作者运用了贺燕和吊鹤的意象,形象地表达了友人的离去如同燕随鹤飞,生命如同飞鸟一般短暂而脆弱。

整首诗词情感真挚,寄托了诗人对友人的怀念和悼念之情。同时,也反映了人生的无常和命运的变幻。通过对建筑和自然景物的对比描写,诗人展示了人类的努力与欲望与自然的力量和无情相比较的脆弱。这种对生命短暂性的思考和对人生意义的思索是宋代文人常常涉及的主题之一。整首诗词简洁而含蓄,给人以深深的思考与感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“贺燕翻随吊鹤飞”全诗拼音读音对照参考

sòng yǒu rén sàng èr jué
送友人丧二绝

chū chéng dà shà shì wēi wēi, yǒu yì yú mén sì mǎ chē.
初成大厦势巍巍,有意于门驷马车。
wèi gān bì tǔ jūn xiān yǐ, hè yàn fān suí diào hè fēi.
未乾壁土君先已,贺燕翻随吊鹤飞。

“贺燕翻随吊鹤飞”平仄韵脚

拼音:hè yàn fān suí diào hè fēi
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“贺燕翻随吊鹤飞”的相关诗句

“贺燕翻随吊鹤飞”的关联诗句

网友评论


* “贺燕翻随吊鹤飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“贺燕翻随吊鹤飞”出自陈东的 (送友人丧二绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。