“人在千峰紫翠间”的意思及全诗出处和翻译赏析
“人在千峰紫翠间”出自宋代曾慥的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:rén zài qiān fēng zǐ cuì jiān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“人在千峰紫翠间”全诗
《句》
云连三峡苍茫外,人在千峰紫翠间。
更新时间:2024年分类:
《句》曾慥 翻译、赏析和诗意
《句》是宋代文学家曾慥创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
云连三峡苍茫外,
人在千峰紫翠间。
诗意:
这首诗所描绘的是一幅山水景色,通过云雾与山峦的交织,表达了作者在大自然中的心境和情感。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了壮美的自然景观。第一句"云连三峡苍茫外"将云雾与三峡的苍茫景色联系在一起,形成了一幅模糊而神秘的画面。云雾的交错与山峦的蜿蜒,使得整个景色更加广阔而壮观。
第二句"人在千峰紫翠间"则表达了作者自身的位置和感受。他身处于这片紫翠的山峰之间,感受到了大自然的宏伟和壮丽。"千峰"一词强调了山峰的众多和连绵不断,而"紫翠"则突出了山林的幽静和苍翠之美。
整首诗通过简短的词语和景物的描绘,展示了作者对大自然的敬畏和欣赏之情。作者以自然景观作为表达自己内心感受的媒介,通过对山峦和云雾的描绘,将读者带入了一种宁静而壮丽的境界。这种境界既有外在的山水之美,又融入了作者的情感和思考,给人以深远的意境和思索空间。
“人在千峰紫翠间”全诗拼音读音对照参考
jù
句
yún lián sān xiá cāng máng wài, rén zài qiān fēng zǐ cuì jiān.
云连三峡苍茫外,人在千峰紫翠间。
“人在千峰紫翠间”平仄韵脚
拼音:rén zài qiān fēng zǐ cuì jiān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“人在千峰紫翠间”的相关诗句
“人在千峰紫翠间”的关联诗句
网友评论
* “人在千峰紫翠间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人在千峰紫翠间”出自曾慥的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。