“山为屏障草为裀”的意思及全诗出处和翻译赏析

山为屏障草为裀”出自宋代邹浩的《病卧读书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān wèi píng zhàng cǎo wèi yīn,诗句平仄:平仄平仄仄仄平。

“山为屏障草为裀”全诗

《病卧读书》
山为屏障草为裀,黄犊群中早奋身。
骨立诗书亦何有,不如参取坐忘人。

更新时间:2024年分类:

作者简介(邹浩)

邹浩头像

邹浩(1060—1111)字志完,遇赦归里后于周线巷住处辟一园名“道乡”,故自号道乡居士,常州晋陵(今江苏常州)人。生于宋仁宗嘉祐五年,卒於徽宗政和元年,年五十二岁。元丰五年(1082)进士,调扬州颍昌府教授。吕公著、范纯仁为郡守,皆礼遇之。哲宗朝,为右正言,累上疏言事。章惇独相用事,浩露章数其不忠,因削官,羁管新州。徽宗立,复为右正言,累迁兵部侍郎两谪岭表,复直龙图阁。卒谥忠,学者称道乡先生。浩著《道乡集》四十卷,《四库总目》传于世。

《病卧读书》邹浩 翻译、赏析和诗意

《病卧读书》是一首宋代诗词,作者是邹浩。这首诗描述了作者身患重病时的境遇,以及他对于读书和修身的思考。

诗词的中文译文如下:
山为屏障草为裀,
黄犊群中早奋身。
骨立诗书亦何有,
不如参取坐忘人。

诗意:
诗的第一句表达了作者病卧时的环境,用山作为屏障,草作为被褥,强调了作者的孤寂和无奈。第二句描绘了黄犊(小牛)在群中早早地挣扎、奋斗,与作者的病痛形成鲜明对比。第三句表达了作者对于诗书的态度,认为光有丰富的知识并不足够,单纯的学问不能与修身齐行。最后一句提倡参考“坐忘人”的修身之道,意味着要超越物质欲望和功利心态,追求心灵的宁静和超脱。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,表达了作者在病榻上的思考和领悟。通过对自然景物和动物的描绘,与作者病痛的对比,突出了人与自然、人与社会的冲突和矛盾。作者认为单纯的诗书知识并不能解决人生的困境,而是要参考“坐忘人”的境界,追求内心的宁静与超越。这种思想体现了宋代士人儒家思想中的某种禅意,强调修身养性、超脱尘世的价值观。整首诗给人以深思,启发人们思考人生的意义和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山为屏障草为裀”全诗拼音读音对照参考

bìng wò dú shū
病卧读书

shān wèi píng zhàng cǎo wèi yīn, huáng dú qún zhōng zǎo fèn shēn.
山为屏障草为裀,黄犊群中早奋身。
gǔ lì shī shū yì hé yǒu, bù rú cān qǔ zuò wàng rén.
骨立诗书亦何有,不如参取坐忘人。

“山为屏障草为裀”平仄韵脚

拼音:shān wèi píng zhàng cǎo wèi yīn
平仄:平仄平仄仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山为屏障草为裀”的相关诗句

“山为屏障草为裀”的关联诗句

网友评论


* “山为屏障草为裀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山为屏障草为裀”出自邹浩的 (病卧读书),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。