“五世祥烟熏舞袖”的意思及全诗出处和翻译赏析

五世祥烟熏舞袖”出自宋代陈瓘的《失调名》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ shì xiáng yān xūn wǔ xiù,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“五世祥烟熏舞袖”全诗

《失调名》
彩衣长久。
五世祥烟熏舞袖

更新时间:2024年分类:

作者简介(陈瓘)

陈瓘(1057-1124年),字莹中,号了斋,沙县城西劝忠坊人。宋元丰二年(1079年)探花,授官湖州掌书记。 历任礼部贡院检点官、越州、温州通判、左司谏等职。 陈瓘为人谦和,不争财物,闲居矜庄自持,不苟言谈,通《易经》。《宋史》称其谏疏似陆贽,刚方似狄仁杰,明道似韩愈。与陈师锡被称“二陈”,同斥蔡京、蔡卞、章敦、安敦等。虽为之忌恨,然其人品无不为之折服。因之坎坷,遭遇尤惨。四十二年间,调任凡二十三次,经八省历十九州县。钦宗即位,平反昭雪。其精神与岳飞、文天祥同辉,共祀于南通文庙、狼山准提庵及如皋定慧寺等处。陈瓘于书法,造诣亦颇深。真迹传世唯《仲冬严寒帖》。李纲曰:“了翁书法,不循古人格辙,自有一种风味。观其书,可以知气节之劲也。”邓肃曰:“开卷凛然,铜筋铁骨,洗空千古,侧眉之态,盖鲁公之后一人而已。”明陶宗仪曰:“精劲萧散,有《兰亭》典型”。由是观之,其书法出神入化,可谓高妙矣。

《失调名》陈瓘 翻译、赏析和诗意

《失调名》是宋代诗人陈瓘创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意以及赏析:

中文译文:
彩衣长久。
五世祥烟熏舞袖。

诗意:
这首诗描绘了一个美丽的场景,其中有一位身着彩衣的女子,她的美丽和荣耀将会延续很长时间。诗中还提到了五世祥烟,象征着繁荣和吉祥之意,宛如烟雾缭绕在她舞动的袖子上。

赏析:
《失调名》以简洁的文字勾勒出了一个美丽而祥和的景象,展现了诗人对美的追求和对繁荣的向往。彩衣长久,暗示着女子的美丽将会永远流传下去,不会被时间的流转所磨灭。五世祥烟熏舞袖,通过运用意象的手法,将繁荣和吉祥的象征与女子的舞袖相结合,给人一种优雅而神秘的感觉。

整首诗以简练的语言表达了对美的赞美和对繁荣幸福的向往,展现了宋代文人对于人生美好的追求。同时,通过运用意象和修辞手法,诗人成功地创造了一种美感和意境,使读者在阅读时能够感受到深深的诗意和美的享受。这首诗词以其精炼的表达和意象的运用,展现了陈瓘作为宋代文人的才华和诗歌创作的魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“五世祥烟熏舞袖”全诗拼音读音对照参考

shī tiáo míng
失调名

cǎi yī cháng jiǔ.
彩衣长久。
wǔ shì xiáng yān xūn wǔ xiù.
五世祥烟熏舞袖。

“五世祥烟熏舞袖”平仄韵脚

拼音:wǔ shì xiáng yān xūn wǔ xiù
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“五世祥烟熏舞袖”的相关诗句

“五世祥烟熏舞袖”的关联诗句

网友评论


* “五世祥烟熏舞袖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五世祥烟熏舞袖”出自陈瓘的 (失调名),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。