“桐庐潇洒郡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“桐庐潇洒郡”全诗
谈经悟教藏,施药蠲众疾。
临嶂起重阁,最上构禅室。
灵香邈可继,壮丽固已轶。
桐庐潇洒郡,兹阁更奇屈。
峰峦互掩映,松竹富蒙密。
我来一伏槛,紫翠竞森出。
尘襟与羁帻,中坐怳已失。
清风来甚远,冲气久弥逸。
东轩视蟠桃,仙路如彷佛。
更新时间:2024年分类:
《灵香阁》吕希纯 翻译、赏析和诗意
《灵香阁》是一首宋代的诗词,作者是吕希纯。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
昔闻僧道开,清净本求佛。
谈经悟教藏,施药蠲众疾。
临嶂起重阁,最上构禅室。
灵香邈可继,壮丽固已轶。
桐庐潇洒郡,兹阁更奇屈。
峰峦互掩映,松竹富蒙密。
我来一伏槛,紫翠竞森出。
尘襟与羁帻,中坐怳已失。
清风来甚远,冲气久弥逸。
东轩视蟠桃,仙路如彷佛。
诗意:
这首诗描绘了一个灵香阁的景象,表达了对佛教修行的追求和对禅定境界的向往。诗中描述了僧人和道士们学经悟道、施药医治众人疾病的情景。灵香阁建在高山峻岭之上,是一座宏伟壮丽的禅修之所。诗人赞美了灵香阁的美丽和奇妙,山峰和松竹相互掩映,景色幽静而浓密。诗人自己来到灵香阁,感受到了这里的神奇和美丽,心神为之失落。清风吹拂,使人心旷神怡,仿佛置身仙境。
赏析:
这首诗通过描绘灵香阁的景色和氛围,展现了作者对佛教和禅修的向往和追求。诗中运用了丰富的形象描写,如"临嶂起重阁"、"峰峦互掩映,松竹富蒙密"等,使读者可以感受到灵香阁的壮丽和幽静之美。诗人通过自己的亲身体验,表达了对禅修境界的向往和对美好事物的追求。
整首诗以景物描写为主,通过形象的描绘传达了作者对禅修境界的追求和对美好事物的赞美。读者在阅读这首诗时,可以感受到灵香阁的宏伟和神秘,以及诗人对禅宗修行的向往和追求。这首诗词以简练而凝练的语言,展现了宋代文人的审美情趣和对禅修境界的向往,具有一定的艺术价值。
“桐庐潇洒郡”全诗拼音读音对照参考
líng xiāng gé
灵香阁
xī wén sēng dào kāi, qīng jìng běn qiú fú.
昔闻僧道开,清净本求佛。
tán jīng wù jiào cáng, shī yào juān zhòng jí.
谈经悟教藏,施药蠲众疾。
lín zhàng qǐ zhòng gé, zuì shàng gòu chán shì.
临嶂起重阁,最上构禅室。
líng xiāng miǎo kě jì, zhuàng lì gù yǐ yì.
灵香邈可继,壮丽固已轶。
tóng lú xiāo sǎ jùn, zī gé gèng qí qū.
桐庐潇洒郡,兹阁更奇屈。
fēng luán hù yǎn yìng, sōng zhú fù méng mì.
峰峦互掩映,松竹富蒙密。
wǒ lái yī fú kǎn, zǐ cuì jìng sēn chū.
我来一伏槛,紫翠竞森出。
chén jīn yǔ jī zé, zhōng zuò huǎng yǐ shī.
尘襟与羁帻,中坐怳已失。
qīng fēng lái shén yuǎn, chōng qì jiǔ mí yì.
清风来甚远,冲气久弥逸。
dōng xuān shì pán táo, xiān lù rú fǎng fú.
东轩视蟠桃,仙路如彷佛。
“桐庐潇洒郡”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。