“漠漠雨其濛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“漠漠雨其濛”全诗
冻压溪桥并见花,安得杯中影。
明水未登彝,饰玉先浮鼎。
寄语清居山上翁,驿使催归近。
更新时间:2024年分类: 卜算子
作者简介(吴泳)
吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第进士。累迁著作郎,兼直舍人院。应诏上书,颇切时要。累迁吏部侍郎兼直学士院,上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事。后进宝章阁学士,知温州,以言罢。泳著有鹤林集四十卷,《四库总目》行于世。
《卜算子》吴泳 翻译、赏析和诗意
《卜算子·漠漠雨其濛》是宋代诗人吴泳创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
漠漠雨其濛,湛湛江之永。
中文译文:茫茫雨雾弥漫,江水宽广长久。
诗意:这首诗以自然景观为背景,描绘了一个雨雾弥漫、江水辽阔的景象。通过对自然景色的描绘,表达了作者的情感和思考。
赏析:诗的开头两句"漠漠雨其濛,湛湛江之永"以形容词修饰雨和江,给人一种模糊、广阔的感觉。下面两句"冻压溪桥并见花,安得杯中影"则通过对溪桥和花的描绘,展示了雨水的寒冷,以及作者渴望看到杯中倒影的心情,表达了对生活中美好瞬间的向往。
接下来的两句"明水未登彝,饰玉先浮鼎"使用了古代祭祀的典故,将明水、彝、饰玉、鼎等古代祭器联系起来,表达了对传统文化的思考和对传统价值的珍视。
最后两句"寄语清居山上翁,驿使催归近"是作者寄托给山上的长者的话语,表达了对长者的敬重和思念,同时也传达了时光匆匆流逝的感慨。
整首诗以景物描写为主线,通过表达对自然景色的感受和对传统文化的思考,展示了作者的情感和思绪。诗词语言简练,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。
“漠漠雨其濛”全诗拼音读音对照参考
bǔ suàn zǐ
卜算子
mò mò yǔ qí méng, zhàn zhàn jiāng zhī yǒng.
漠漠雨其濛,湛湛江之永。
dòng yā xī qiáo bìng jiàn huā, ān dé bēi zhōng yǐng.
冻压溪桥并见花,安得杯中影。
míng shuǐ wèi dēng yí, shì yù xiān fú dǐng.
明水未登彝,饰玉先浮鼎。
jì yǔ qīng jū shān shàng wēng, yì shǐ cuī guī jìn.
寄语清居山上翁,驿使催归近。
“漠漠雨其濛”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。