“韦编卷罢短长吟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“韦编卷罢短长吟”全诗
一缕炉烟清昼永,韦编卷罢短长吟。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张栻)
《题城南书院三十四咏》张栻 翻译、赏析和诗意
《题城南书院三十四咏》是宋代张栻创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
无言桃李也成阴,
叶底黄鹂自好音。
一缕炉烟清昼永,
韦编卷罢短长吟。
中文译文:
无声的桃树和李树也已经长出了浓密的树荫,
黄鹂在树叶底下自得其乐地唱着歌。
炉烟的一缕在白天里清澈地升腾,
我卷起韦编的书卷,停止了长短不一的吟唱。
诗意和赏析:
这首诗以南宋时期的一座书院为背景,表达了诗人对书院环境的观察和感受。诗的开头描绘了桃树和李树的浓密树荫,这暗示着书院的环境非常优美,给人以舒适宜人的感觉。接着,诗人提到树叶底下黄鹂的歌声,黄鹂的歌声清脆悦耳,为书院增添了一片欢乐的氛围。
下半首诗中,诗人以一缕炉烟为比喻,形容书院里的宁静和纯净。这一景象是在白天中,炉烟清澈地升腾,意味着书院的学风纯粹,没有尘世的浊气。最后,诗人卷起手中的韦编书卷,停止了吟唱,这是对于书院学子在读书学习之余,对书院环境的凝视和默默感受的描写。
整首诗以简洁明了的语言,通过对书院环境的描绘,展现了诗人对于清幽宜人的书院氛围的喜爱和赞美。通过对细节的观察和描写,诗人以自然景物的形象来凸显书院的安静祥和、纯粹雅致的特点,表达了对书院学风的推崇和对读书求学的热爱之情。整首诗给人以宁静、舒适、美好的感觉,也表达了诗人对于读书学习环境的渴望和向往。
“韦编卷罢短长吟”全诗拼音读音对照参考
tí chéng nán shū yuàn sān shí sì yǒng
题城南书院三十四咏
wú yán táo lǐ yě chéng yīn, yè dǐ huáng lí zì hào yīn.
无言桃李也成阴,叶底黄鹂自好音。
yī lǚ lú yān qīng zhòu yǒng, wéi biān juǎn bà duǎn cháng yín.
一缕炉烟清昼永,韦编卷罢短长吟。
“韦编卷罢短长吟”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。