“秋入西山照眼明”的意思及全诗出处和翻译赏析
“秋入西山照眼明”出自宋代张栻的《题城南书院三十四咏》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qiū rù xī shān zhào yǎn míng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“秋入西山照眼明”全诗
《题城南书院三十四咏》
湖边小筑喜新成,秋入西山照眼明。
不是厌喧来觅静,四时光景本均平。
不是厌喧来觅静,四时光景本均平。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张栻)
《题城南书院三十四咏》张栻 翻译、赏析和诗意
《题城南书院三十四咏》是宋代张栻创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
湖边小筑喜新成,
秋入西山照眼明。
不是厌喧来觅静,
四时光景本均平。
诗意:
这首诗描绘了一个位于湖边的小筑,它刚刚建成,给人以新鲜的喜悦之感。秋天进入西山,阳光照耀得格外明亮。作者并不是因为厌倦城市的喧嚣而来这里寻找宁静,而是因为四季的景色在这里本就平和、和谐。
赏析:
这首诗通过简洁而准确的语言,展现了作者对自然环境的热爱和对平和宁静生活的向往。首两句写湖边小筑的喜悦新成,给人以一种清新、愉悦的感觉。接着,作者用秋天进入西山的景象来烘托小筑的美好,形容秋日的阳光明亮耀眼,以此表达了对大自然美景的赞美。
接下来的两句表达了作者来此的目的,并非是因为对城市喧嚣厌倦,而是因为这里的四季景色本就平和、和谐。这种表达方式暗示了作者对平和宁静生活的向往,希望远离尘嚣,寻找内心的宁静。
整首诗以简洁明了的文字,展现了作者对自然景色和宁静生活的热爱,表达了对平和和谐的向往。通过描绘小筑和自然景色的美好,以及对喧嚣世界的厌倦,这首诗传达了一种追求内心宁静与平和的情感,让人感受到一种闲适、恬淡的意境。
“秋入西山照眼明”全诗拼音读音对照参考
tí chéng nán shū yuàn sān shí sì yǒng
题城南书院三十四咏
hú biān xiǎo zhù xǐ xīn chéng, qiū rù xī shān zhào yǎn míng.
湖边小筑喜新成,秋入西山照眼明。
bú shì yàn xuān lái mì jìng, sì shí guāng jǐng běn jūn píng.
不是厌喧来觅静,四时光景本均平。
“秋入西山照眼明”平仄韵脚
拼音:qiū rù xī shān zhào yǎn míng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“秋入西山照眼明”的相关诗句
“秋入西山照眼明”的关联诗句
网友评论
* “秋入西山照眼明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋入西山照眼明”出自张栻的 (题城南书院三十四咏),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。