“第一念边兵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“第一念边兵”全诗
飞花厚一尺,和月照三更。
草木浅深白,丘塍高下平。
饥民莫咨怨,第一念边兵。
更新时间:2024年分类:
《雪》尤袤 翻译、赏析和诗意
诗词:《雪》
朝代:宋代
作者:尤袤
睡觉不知雪,但惊窗户明。
飞花厚一尺,和月照三更。
草木浅深白,丘塍高下平。
饥民莫咨怨,第一念边兵。
中文译文:
我睡着了,不知道外面下着雪,却被窗户明亮的光芒惊醒。
飘落的雪花如厚厚的一尺,与明亮的月光照耀着夜半。
白雪覆盖着浅浅深深的草木,山丘和田埂在同一平面上。
饥民们不要咨询怨言,首先要思考边境的战士。
诗意和赏析:
这首诗以雪为题材,通过描绘雪花的特征和对人们生活的影响,表达了作者对社会现实的关切和探讨。
首先,作者描述了自己在睡梦中被明亮的窗户光芒所惊醒,却不知道外面正在下雪。这一句表现了作者对现实状况的漠然和麻木,对于外界变化的无感。这种现象象征着人们对社会问题的漠视和冷漠。
接下来,作者描绘了飞舞的雪花的景象。雪花像厚厚的一尺,明亮的月光照亮了深夜。这里的雪花和月光形成了鲜明的对比,揭示了作者对于美好事物的渴望和追求。
在第三和第四句中,作者通过描述雪花覆盖的草木、山丘和田埂,表达了大雪覆盖下的世界一片寂静,所有的不同地势都变得平坦。这种景象传达了一种平等和和谐的意象。
最后两句表达了作者对社会问题的关切。他呼吁饥民不要抱怨,而是要首先思考边境上的战士。这里的"边兵"象征着国家的危机和社会的不安定,作者希望人们能够关注和解决这些重要问题。
总体来说,这首诗以雪为媒介,通过描绘雪花的景象和对社会问题的思考,表达了作者对于社会现实的反思和呼吁。诗中通过对比和象征手法,展现了作者的情感和对美好生活的向往,以及对社会问题的关注。
“第一念边兵”全诗拼音读音对照参考
xuě
雪
shuì jiào bù zhī xuě, dàn jīng chuāng hù míng.
睡觉不知雪,但惊窗户明。
fēi huā hòu yī chǐ, hé yuè zhào sān gēng.
飞花厚一尺,和月照三更。
cǎo mù qiǎn shēn bái, qiū chéng gāo xià píng.
草木浅深白,丘塍高下平。
jī mín mò zī yuàn, dì yī niàn biān bīng.
饥民莫咨怨,第一念边兵。
“第一念边兵”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。