“岁岁年年客又来”的意思及全诗出处和翻译赏析

岁岁年年客又来”出自宋代郑獬的《梅花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:suì suì nián nián kè yòu lái,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“岁岁年年客又来”全诗

《梅花》
梅爱山傍水际栽,非因弱柳近章台。
重重叶叶花依旧,岁岁年年客又来

更新时间:2024年分类:

《梅花》郑獬 翻译、赏析和诗意

《梅花》是一首宋代诗词,作者是郑獬。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
梅花爱在山边水边栽植,
并非因为柔弱的柳树靠近官府。
层层叶叶,花依然如故,
年复一年,客人又来了。

诗意:
这首诗描绘了梅花的生长环境和它所象征的意义。梅花选择在山边和水边生长,显示出它对自然环境的喜爱和偏爱。与柔弱的柳树不同,梅花并不追求世俗的权势和荣耀,而是在宁静的山水之间自由自在地生长。尽管岁月更迭,梅花的花朵依然绽放,它的美丽和坚韧不屈给人一种持久的感觉。诗人通过描绘梅花的坚韧和长青之意,表达了自己对于岁月更迭中坚守初心、不忘初衷的追求。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了梅花的形象和象征意义,展示了作者对梅花的喜爱和对坚韧不拔精神的追求。诗中的"梅花爱在山边水边栽植"一句,通过梅花选择生长的环境,表现了它对自然之美的追求,也可以理解为诗人对自由自在的生活态度的赞美。"非因弱柳近章台"一句,通过对比柳树和梅花的选择,表达了梅花不追求世俗权势和名利的品质,而是追求自身的独立与自由。"重重叶叶花依旧,岁岁年年客又来"一句,表达了梅花虽然经历岁月的变迁,但其美丽依然如故,每年都有人前来欣赏。这句话也可以理解为诗人对于时光流转的感叹和对于坚守初心的肯定。整首诗凝练而富有感染力,通过梅花的形象,表达了作者崇尚自由、追求内心坚韧精神的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岁岁年年客又来”全诗拼音读音对照参考

méi huā
梅花

méi ài shān bàng shuǐ jì zāi, fēi yīn ruò liǔ jìn zhāng tái.
梅爱山傍水际栽,非因弱柳近章台。
chóng chóng yè yè huā yī jiù, suì suì nián nián kè yòu lái.
重重叶叶花依旧,岁岁年年客又来。

“岁岁年年客又来”平仄韵脚

拼音:suì suì nián nián kè yòu lái
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岁岁年年客又来”的相关诗句

“岁岁年年客又来”的关联诗句

网友评论


* “岁岁年年客又来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岁岁年年客又来”出自郑獬的 (梅花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。