“帝赉高年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“帝赉高年”出自宋代尹洙的《皇雅十首·《帝籍》二章》,
诗句共4个字,诗句拼音为:dì lài gāo nián,诗句平仄:仄仄平平。
“帝赉高年”全诗
《皇雅十首·《帝籍》二章》
帝赉高年,式宴且喜。
种种黄发,族立而议。
我生艰难,暴乱以继。
耳狃金鼓,目狎戎器。
皇其我图,亲讲农事。
有子有孙,力田孝悌。
种种黄发,族立而议。
我生艰难,暴乱以继。
耳狃金鼓,目狎戎器。
皇其我图,亲讲农事。
有子有孙,力田孝悌。
更新时间:2024年分类:
《皇雅十首·《帝籍》二章》尹洙 翻译、赏析和诗意
《皇雅十首·《帝籍》二章》是宋代诗人尹洙的作品。这首诗探讨了统治者的责任和使命感,并强调了农耕和家庭美德的重要性。
诗中提到了皇帝年事已高,举行盛大宴会并感到喜悦。黄发代表了衰老的迹象,族人站立而议论纷纷。作者表达了自己生活在艰难的时代,经历了暴乱的连续,耳闻金鼓之声,目睹战争器械。然而,皇帝关注的是如何改善国家,亲自讲授农事,希望拥有子孙,以努力经营田地,并展现孝悌之道。
这首诗词的中文译文暂时没有给出,但可以看出其诗意和赏析。尹洙通过描述皇帝的行为和态度,表达了统治者应承担的责任和使命感。尽管处在动荡的时代背景下,他强调了农耕和家庭美德的重要性,将其视为国家繁荣和社会稳定的关键因素。这种关注农事和家庭美德的态度体现了尹洙对于社会和谐与稳定的向往。
总的来说,这首诗词通过对皇帝的描绘,传达了一种责任感和使命感,以及对农耕和家庭美德的重视。它提醒人们在动荡和困难的时代中,保持对国家和家庭价值的关注,以期实现社会稳定和繁荣。
“帝赉高年”全诗拼音读音对照参考
huáng yǎ shí shǒu dì jí èr zhāng
皇雅十首·《帝籍》二章
dì lài gāo nián, shì yàn qiě xǐ.
帝赉高年,式宴且喜。
zhǒng zhǒng huáng fà, zú lì ér yì.
种种黄发,族立而议。
wǒ shēng jiān nán, bào luàn yǐ jì.
我生艰难,暴乱以继。
ěr niǔ jīn gǔ, mù xiá róng qì.
耳狃金鼓,目狎戎器。
huáng qí wǒ tú, qīn jiǎng nóng shì.
皇其我图,亲讲农事。
yǒu zi yǒu sūn, lì tián xiào tì.
有子有孙,力田孝悌。
“帝赉高年”平仄韵脚
拼音:dì lài gāo nián
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“帝赉高年”的相关诗句
“帝赉高年”的关联诗句
网友评论
* “帝赉高年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帝赉高年”出自尹洙的 (皇雅十首·《帝籍》二章),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。