“酡颜任笛吹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“酡颜任笛吹”全诗
认桃无绿叶,辨杏有青枝。
烘笑從人赠,酡颜任笛吹。
未应娇意急,发赤怒春迟。
更新时间:2024年分类:
作者简介(石延年)
石延年(994~1041)北宋官员、文学家、书法家。字曼卿,一字安仁。原籍幽州(今北京市一带)人,后晋把幽州割让给契丹,其祖举族南迁,定居于宋城(今河南省商丘南)。屡试不中,真宗年间以右班殿直,改太常寺太祝,累迁大理寺丞,官至秘阁校理、太子中允。北宋文学家石介以石延年之诗,欧阳修之文,杜默之歌称为“三豪”。
《红梅》石延年 翻译、赏析和诗意
《红梅》是宋代诗人石延年的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《红梅》
梅花儿本来娇美,只是伤了它的本色,如今开出红色花朵,真是绝妙的奇观。看着桃花没有绿叶相伴,可以断定它是桃花;而看着杏花有青翠的枝条,可以辨认出它是杏花。这红梅花被人们拿来描绘笑声,像是从人们的赠礼中传来的笑声;它的脸颊红润,任凭笛子吹奏。尽管它还没有应答到春天的娇意,却已经急不可耐地绽放出鲜艳的红色。
诗意:
这首诗以描绘红梅花为主题,通过对红梅与其他花朵的比较,表达了红梅的独特之处和美丽。梅花原本是白色的,但被伤害后开出红花,给人以绝妙的惊喜。诗人通过对红梅的描述,展示了它的美丽和与众不同之处。红梅的红色被用来象征笑声,传达出欢乐的氛围。尽管红梅还没有完全迎来春天,但它已经焕发出鲜艳的色彩,预示着春天即将到来。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了红梅花的特点和美丽。诗人通过对比桃花和杏花,突出了红梅的独特之处。红梅本身是白色的,但它的花朵呈现出红色,这种转变给人以惊喜和奇特之感。红梅的红色被赋予了象征笑声的意义,诗人将其与人们的赠礼和笛子的吹奏相联系,传达出欢乐和喜庆的氛围。
诗中还表达了红梅花在春天来临之前就已经急不可耐地绽放,这种急迫和坚韧的精神也给人以启示。红梅在寒冷的冬季中开花,预示着春天的到来,寓意着希望和生命力的存在。
整首诗词虽然只有八句,但通过简洁而富有意境的表达,生动地描绘了红梅的美丽形象,展示了自然界的奇妙变化和生命力的顽强。它让人们感受到了春天即将到来的喜悦,并通过红梅的形象传递出坚韧和希望的信息。
“酡颜任笛吹”全诗拼音读音对照参考
hóng méi
红梅
méi hǎo wéi shāng bái, jīn hóng shì jué qí.
梅好唯伤白,今红是绝奇。
rèn táo wú lǜ yè, biàn xìng yǒu qīng zhī.
认桃无绿叶,辨杏有青枝。
hōng xiào cóng rén zèng, tuó yán rèn dí chuī.
烘笑從人赠,酡颜任笛吹。
wèi yīng jiāo yì jí, fā chì nù chūn chí.
未应娇意急,发赤怒春迟。
“酡颜任笛吹”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。