“黄菊一丛临砌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“黄菊一丛临砌”全诗
颗颗露珠装缀。
独教冷落向秋天,恨东君不曾留意。
雕阑新雨霁。
绿藓上,乱铺金蕊。
此花开後更无花,愿爱惜、莫同桃李。
更新时间:2024年分类: 忆汉月
《望汉月/忆汉月》李遵勗 翻译、赏析和诗意
《望汉月/忆汉月》是一首宋代李遵勗创作的诗词。以下是它的中文译文:
黄菊一丛临砌,
颗颗露珠装缀。
独教冷落向秋天,
恨东君不曾留意。
雕阑新雨霁,
绿藓上,乱铺金蕊。
此花开后更无花,
愿爱惜,莫同桃李。
诗意:
这首诗以黄菊为主题,描绘了一丛黄菊盛开在石砌上,每朵花上都挂着晶莹的露珠。然而,这些美丽的花朵冷落在秋天里,作者感到遗憾的是,东君(指主人)没有留意到它们。诗人通过黄菊的形象表达了被忽视和冷落的感受。
在第二节诗中,描写了雕阑(栏杆)上新雨过后的晴朗天气,绿藓上散落着金色的花蕊。诗人说这些花开放后就再也没有花了,希望人们能珍惜它们,不要像对待桃李一样轻视它们。
赏析:
这首诗以简洁而优美的语言描绘了黄菊的美丽和被冷落的悲凉。通过对花朵的描写,诗人抒发了自己被忽视和被遗忘的情感,表达了对关注和珍惜的渴望。诗人通过对花朵的比喻和对桃李的对比,反映了社会中被忽视的人或事物的境遇,呼吁人们要珍惜一切美好的事物,不要轻视它们。
这首诗词情感真挚,意境清新,通过简洁的描写展示出作者对被冷落的事物的思考和感受。它以花朵为媒介,表达了人们对被忽视的关注和珍惜,并提醒人们要用心去感受和欣赏身边的美好事物。
“黄菊一丛临砌”全诗拼音读音对照参考
wàng hàn yuè yì hàn yuè
望汉月/忆汉月
huáng jú yī cóng lín qì.
黄菊一丛临砌。
kē kē lù zhū zhuāng zhuì.
颗颗露珠装缀。
dú jiào lěng luò xiàng qiū tiān, hèn dōng jūn bù céng liú yì.
独教冷落向秋天,恨东君不曾留意。
diāo lán xīn yǔ jì.
雕阑新雨霁。
lǜ xiǎn shàng, luàn pù jīn ruǐ.
绿藓上,乱铺金蕊。
cǐ huā kāi hòu gèng wú huā, yuàn ài xī mò tóng táo lǐ.
此花开後更无花,愿爱惜、莫同桃李。
“黄菊一丛临砌”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。