“天门豁兮仙台耸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天门豁兮仙台耸”全诗
穷三休兮旷一观,忽若登昆仑兮中期汗漫仙。
耸天关兮倒景台,鲨颢气兮轶嚣埃。
皎皎之子兮自独立,云可朋兮霞可吸,曾何荣辱之所及。
更新时间:2024年分类:
《嵩山十志十首》卢鸿一 翻译、赏析和诗意
诗词:《嵩山十志十首·倒景台》
朝代:唐代
作者:卢鸿一
天门豁兮仙台耸,
杰屹崒兮零澒涌。
穷三休兮旷一观,
忽若登昆仑兮中期汗漫仙。
耸天关兮倒景台,
鲨颢气兮轶嚣埃。
皎皎之子兮自独立,
云可朋兮霞可吸,
曾何荣辱之所及。
中文译文:
天门豁开,仙台高耸,
崇山峻岭屹立,奔流的河水汹涌。
终极目睹三界的景色,
突然就像登上昆仑山,融入浩渺的仙境。
天门关口耸立,景台颠倒,
骇人的气势冲破尘嚣。
皎洁的子弟自主独立,
云朵可作伴,霞光可吸入,
既不受荣耀,亦不受困苦所限。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了嵩山的景色,以及诗人对自然景观的感慨和思考。
首先,诗人用豁开的天门和高耸的仙台来形容嵩山的壮丽景色。嵩山作为中国五岳之一,山势险峻,气势雄浑,给人以巍然屹立之感。
接下来,诗人描绘了山间的河水奔腾澎湃的景象,以及在这壮丽景色前感受到的震撼和敬畏之情。
然后,诗人通过"穷三休兮旷一观"和"忽若登昆仑兮中期汗漫仙"表达了自己在嵩山之巅,感受到与仙境融为一体的奇妙体验。这里的"中期汗漫仙"意味着诗人仿佛置身于仙境之中,感受到了超越尘世的美妙和宏伟。
接下来,诗人描述了倒景台和耸天关兮的景象,用鲨颢气兮轶嚣埃来形容其气势磅礴,冲破尘嚣的力量。
最后,诗人表达了自己在这样的景色面前的自由和独立,他可以与云朵为伴,吸入霞光,超越了荣辱的限制。
整首诗通过描绘嵩山的壮丽景色和诗人的感慨,表达了对自然的敬畏、对超越尘世的向往以及自由独立的追求。诗中运用了形容奇妙景象的修辞手法,使读者产生身临其境的感觉,同时也展示了诗人对自然的深刻感悟和内心的自由追求。
“天门豁兮仙台耸”全诗拼音读音对照参考
sōng shān shí zhì shí shǒu
嵩山十志十首
tiān mén huō xī xiān tái sǒng, jié yì zú xī líng hòng yǒng.
天门豁兮仙台耸,杰屹崒兮零澒涌。
qióng sān xiū xī kuàng yī guān,
穷三休兮旷一观,
hū ruò dēng kūn lún xī zhōng qī hàn màn xiān.
忽若登昆仑兮中期汗漫仙。
sǒng tiān guān xī dào jǐng tái,
耸天关兮倒景台,
shā hào qì xī yì xiāo āi.
鲨颢气兮轶嚣埃。
jiǎo jiǎo zhī zǐ xī zì dú lì, yún kě péng xī xiá kě xī,
皎皎之子兮自独立,云可朋兮霞可吸,
céng hé róng rǔ zhī suǒ jí.
曾何荣辱之所及。
“天门豁兮仙台耸”平仄韵脚
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二肿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。