“太守红旗转竹西”的意思及全诗出处和翻译赏析
“太守红旗转竹西”全诗
幽人绿野临江曲,太守红旗转竹西。
更新时间:2024年分类:
《再游园亭》王宏 翻译、赏析和诗意
《再游园亭》是一首宋代王宏创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
一夜春膏涨碧溪,
水滨沙际润无泥。
幽人绿野临江曲,
太守红旗转竹西。
译文:
一夜之间,春天的滋润使碧溪水位上涨,
水边的沙滩湿润而不泥泞。
幽居的人在绿野上俯瞰江曲,
太守的红旗转动在竹林的西边。
诗意:
《再游园亭》描绘了一个春天的景色,以及一位幽居的人在游园亭的感受。诗人通过对自然景色的描绘,表达了春天的美好和生机盎然的氛围。诗中的碧溪、水滨、绿野和江曲等元素,展示了自然界的和谐与宁静。同时,诗人通过描写太守红旗转动的情景,表达了社会中的活力和变动。
赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言,勾勒出春天景色的美丽与宁静。诗人运用形象化的描写手法,通过对自然景物的细致观察和描绘,将读者带入了一个静谧而富有生机的春日景象。清晨的碧溪涨满了春天的膏润,水滨的沙滩湿润而洁净。幽居的人站在绿野之上,俯瞰着江曲的曲线,感受大自然的美好和宁静。与此同时,诗中太守红旗转动的描写,增添了一丝社会活力的感觉,使整首诗词更加丰富和有趣。
这首诗词通过对自然景色和人物的描写,传达了作者对春天的喜悦和对自然的赞美之情。同时,诗人利用景物的变动,暗示了社会的变化和时光的流转。整首诗词以简练的语言表达了丰富的意境,给人一种宁静、舒适的感受,并让读者沉浸在春日的美好氛围中。
“太守红旗转竹西”全诗拼音读音对照参考
zài yóu yuán tíng
再游园亭
yī yè chūn gāo zhǎng bì xī, shuǐ bīn shā jì rùn wú ní.
一夜春膏涨碧溪,水滨沙际润无泥。
yōu rén lǜ yě lín jiāng qū, tài shǒu hóng qí zhuǎn zhú xī.
幽人绿野临江曲,太守红旗转竹西。
“太守红旗转竹西”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。